Basado en hechos reales - Nach Scratch
С переводом

Basado en hechos reales - Nach Scratch

Год
2003
Язык
`spagnolo`
Длительность
245120

Di seguito il testo della canzone Basado en hechos reales , artista - Nach Scratch con traduzione

Testo " Basado en hechos reales "

Testo originale con traduzione

Basado en hechos reales

Nach Scratch

Оригинальный текст

Es mi caso, la historia de un triunfo y de un fracaso

Calles donde el amor se convierte en un bien escaso

Nadie mira a nadie, nadie dice ni pío

En pleno mes de agosto y yo siento tanto frío

Vacío tío, ¿Por qué la gente desconfía?

¿Por qué si eres legal te patean día a día?

¿Por qué siempre tienen más los que menos lo merecen?

¿Por qué los cabrones ríen y los honrados padecen?

¿Por qué no puedo ser libre?

Si no hago daño a nadie

¿Por qué los que lo hacen siguen estando en la calle?

Y allí es donde estoy yo, protegido por los míos

Paz a mi colega Fran que me sacó de más de un lío

Y ahora sonrío, cuando rebusco en mi memoria

Recuerdos de miseria, recuerdos de victoria

Recuerdos de esa gente que por mí no dio ni un duro

Siempre le planté cara a aquel que quiso patearme el culo

Escucha esta historia, es la historia de mis males

Es mi historia, basado en hechos reales

Y estas son las cosas que suceden en mi piel

Los días son breves ya lo sé

La vida se consume sin querer

Y esta es la vida que me tocó conocer

Las noches son tristes, ya lo ves

La realidad me puede y no sé que hacer

¿Qué puedo hacer?

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos

Me miro en un espejo y siento que me hago viejo

Y el reflejo del sol en mis ojos duele

Por eso me protejo, no dejo que me las cuelen

Dame un poco de tu tiempo y yo te doy un poco de mí

Con mi utensilio, el micro, cuento historias de cosas que vi

Fantasmas del pasado echan su aliento en tu nuca

Y las cosas más podridas que nunca

Envidiosos que se hacen llamar colegas

Ponen trampas, obstáculos, bolsillos vacíos

Pies que duelen cuando andas

Solo contra el mundo y sin nada que perder

Con alma de vagabundo y con mucho rap que hacer

Para así no enloquecer, para así poder crecer

Desahogarme en tus oídos es mi más grande placer

Algún día debo desaparecer y sé que es cierto

Que nadie hablará de mí cuando haya muerto

Pero yo tengo mi historia, existen muchas iguales

Basado en hechos reales

Y estas son las cosas que suceden en mi piel

Los días son breves ya lo sé

La vida se consume sin querer

Y esta es la vida que me tocó conocer

Las noches son tristes, ya lo ves

La realidad me puede y no sé que hacer

¿Qué puedo hacer?

Son ya veintitrés años luchando contra todo

Son ya veintitrés años arrastrándome en el lodo

Intentando salir de esta realidad que es bruta

De esta vida puta

Te esfuerzas por combatirla y ni se inmuta

Y nada nunca cambia, los días son copias unos de otros

Las mismas calles, los mismos rostros

Siempre teniendo poco, pero dando mucho

Considerado como un loco, pero nunca escucho

Recordando personas, situaciones y lugares

Repasando mi vida, basado en hechos reales

Y estas son las cosas que suceden en mi piel

Los días son breves ya lo sé

La vida se consume sin querer

Y esta es la vida que me tocó conocer

Las noches son tristes, ya lo ves

La realidad me puede y no sé que hacer

¿Qué puedo hacer?

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos

Me miro en un espejo y siento que me hago viejo

Recordando personas, situaciones y lugares

Repasando mi vida, basado en hechos reales

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos

Me miro en un espejo y siento que me hago viejo

Recordando personas, situaciones y lugares

Repasando mi vida, basado en hechos reales

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos…

Перевод песни

È il mio caso, la storia di un trionfo e di un fallimento

Strade dove l'amore diventa merce rara

Nessuno guarda nessuno, nessuno dice una sbirciatina

A metà agosto e sento così freddo

Uomo vuoto, perché la gente diffida?

Perché, se sei legale, ti prendono a calci ogni giorno?

Perché chi merita di meno ha sempre di più?

Perché i bastardi ridono e le persone oneste soffrono?

Perché non posso essere libero?

Se non faccio male a nessuno

Perché quelli che lo fanno sono ancora in strada?

Ed è lì che sono, protetto dal mio

Pace al mio collega Fran che mi ha tirato fuori da più di un pasticcio

E ora sorrido, quando cerco la mia memoria

Ricordi di miseria, ricordi di vittoria

Ricordi di quelle persone che non davano un centesimo per me

Ho sempre tenuto testa a chiunque volesse prendermi a calci in culo

Ascolta questa storia, è la storia dei miei mali

È la mia storia, basata su eventi reali

E queste sono le cose che accadono nella mia pelle

I giorni sono brevi, lo so

La vita si consuma involontariamente

E questa è la vita che dovevo conoscere

Le notti sono tristi, vedi

La realtà può e non so cosa fare

Che cosa posso fare?

È sempre la stessa, la stessa strada

Lo stesso parco lì in lontananza

Mi guardo allo specchio e mi sento come se stessi invecchiando

E il riflesso del sole nei miei occhi fa male

Ecco perché mi proteggo, non lascio che mi si avvicinino di soppiatto

Dammi un po' del tuo tempo e io ti darò un po' di me

Con il mio utensile, il micro, racconto storie di cose che ho visto

I fantasmi del passato ti soffiano il fiato sul collo

E le cose più marce che mai

Persone invidiose che si definiscono colleghi

Preparano trappole, ostacoli, tasche vuote

Piedi che fanno male quando cammini

Da solo contro il mondo e senza niente da perdere

Con l'anima di un vagabondo e con tanto rap da fare

Per non impazzire, per poter crescere

Alleggerirmi nelle tue orecchie è il mio più grande piacere

Un giorno dovrò scomparire e so che è vero

Che nessuno parli di me quando sarò morto

Ma ho la mia storia, ce ne sono molte uguali

Basato su fatti reali

E queste sono le cose che accadono nella mia pelle

I giorni sono brevi, lo so

La vita si consuma involontariamente

E questa è la vita che dovevo conoscere

Le notti sono tristi, vedi

La realtà può e non so cosa fare

Che cosa posso fare?

Sono passati ventitré anni a lottare contro tutto

Sono passati ventitré anni a trascinarmi nel fango

Cercando di uscire da questa realtà che è disgustosa

di questa fottuta vita

Ti sforzi di combatterlo e non sussulta

E nulla cambia mai, i giorni sono copie l'uno dell'altro

Le stesse strade, le stesse facce

Avere sempre poco, ma dare molto

Considerato un pazzo, ma non ascolto mai

Ricordando persone, situazioni e luoghi

Rivedere la mia vita, basata su eventi reali

E queste sono le cose che accadono nella mia pelle

I giorni sono brevi, lo so

La vita si consuma involontariamente

E questa è la vita che dovevo conoscere

Le notti sono tristi, vedi

La realtà può e non so cosa fare

Che cosa posso fare?

È sempre la stessa, la stessa strada

Lo stesso parco lì in lontananza

Mi guardo allo specchio e mi sento come se stessi invecchiando

Ricordando persone, situazioni e luoghi

Rivedere la mia vita, basata su eventi reali

È sempre la stessa, la stessa strada

Lo stesso parco lì in lontananza

Mi guardo allo specchio e mi sento come se stessi invecchiando

Ricordando persone, situazioni e luoghi

Rivedere la mia vita, basata su eventi reali

È sempre la stessa, la stessa strada

Lo stesso parco lì in lontananza...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi