Я вечор млада - Надежда Обухова
С переводом

Я вечор млада - Надежда Обухова

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: russo
  • Durata: 1:21

Di seguito il testo della canzone Я вечор млада , artista - Надежда Обухова con traduzione

Testo " Я вечор млада "

Testo originale con traduzione

Я вечор млада

Надежда Обухова

Оригинальный текст

Чуть задумаюсь я о былом,

И ты снова стоишь предо мною —

То с улыбкой, то с грустным лицом,

И я полон, вновь полон тобою.

Тихо, так тихо светит луна,

А дума тобой роковая полна.

Иль как ветер осенней порой,

Так гитара твоя зарыдает,

И туманятся очи слезой,

А душа с тобой вместе страдает.

Тихо, так тихо светит луна…

А очнёшься, всё пусто кругом, —

Только ветер осенний стучится.

И мечтаю опять об одном,

Чтобы мне поскорее забыться.

Тихо, так тихо светит луна…

Перевод песни

Penserò un po' al passato,

E tu stai di nuovo davanti a me -

Ora con un sorriso, ora con una faccia triste,

E io sono pieno, di nuovo pieno di te.

In silenzio, così in silenzio brilla la luna,

E il tuo pensiero fatale è pieno.

O come un vento d'autunno,

Quindi la tua chitarra singhiozza

E gli occhi velati di lacrime,

E l'anima soffre insieme a te.

In silenzio, così in silenzio la luna brilla...

E ti svegli, tutto è vuoto intorno, -

Solo il vento autunnale bussa.

E sogno ancora una cosa,

Per dimenticarmi velocemente.

In silenzio, così in silenzio la luna brilla...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi