
Di seguito il testo della canzone Herzrasen , artista - Namika con traduzione
Testo originale con traduzione
Namika
Lass uns die Ruhe vor dem Sturm genießen
Uns nicht mehr vor der Welt verkriechen
Und alle Fehler gerade biegen, yeah
Wir können statt tun als ob, mal wirklich ernst amchen
Und statt Nahverkehr mal wieder fernfahren
Lass uns mal ganz kurz leise reden
Die Ohren auf die Gleise legen, hören was da kommt
Und wohin jetzt unsere Reise geht
Lass uns 'ne Runde drehen, einfach mal blind fahren
Dreh den Zündschlüssel und der Motor springt an
Lass uns Herzrasen, als würd' es keine Ampeln geben
Wir brauchen nie mehr rot zu sehen
Lass uns Herzrasen und wieder den Moment erleben
Als gäbe es nur uns auf dem Planeten
Lass uns Herzrasen
Hörst du mein Herz schlagen?
Lass uns immer weiter fahren, wir brauchen keine Zeit zu sparen
Der Weg ist das Ziel, das Leben süß wie Kaiserschmarrn
Ich fühl' mich wohl bei euch, Freunschaft hat 'nen Sog erzeugt
Wisst ihr noch, in Kinderschuhen, haben wir hier von so geträumt
Lass uns immer gerade aus, wir kennen keinen Rückwätsgang
Streck' die Hände raus um ein wenig Glück zu fangen
Denn das ist unser Tag, ihr seid so wunderbar
Dass ich 'nen Tacho und 'nen Puls von 200 hab'
Lass uns Herzrasen, als würd' es keine Ampeln geben
Wir brauchen nie mehr rot zu sehen
Lass uns Herzrasen und wieder den Moment erleben
Als gäbe es nur uns auf dem Planeten
Lass uns Herzrasen
Hörst du mein Herz schlagen?
Lass uns abends auf die Straße
Und auf unserem Herzschlag-Rhythmus tanzen
Die ganze Nacht durch die Stadt schlafwandeln
Und mit den Füßen in den Pfützen planschen
Wir leben, weil wir fühlen, also lass uns ganz viele Gefühle tanken
Ganz viele Gefühle tanken
Lass uns Herzrasen, als würd' es keine Ampeln geben
Wir brauchen nie mehr rot zu sehen
Lass uns Herzrasen und wieder den Moment erleben
Als gäbe es nur uns auf dem Planeten
Lass uns Herzrasen
Hörst du mein Herz schlagen?
Godiamoci la calma prima della tempesta
Non più nascondersi dal mondo
E raddrizza tutti gli errori, sì
Invece di fingere, possiamo fare sul serio
E invece del trasporto locale, percorri di nuovo lunghe distanze
Parliamo a bassa voce per un momento
Metti le orecchie sui binari, ascolta cosa sta arrivando
E dove sta andando il nostro viaggio adesso?
Facciamo un giro, guidiamo alla cieca
Girare la chiave di accensione e il motore si avvia
Facciamo battere il cuore come se non ci fossero i semafori
Non abbiamo mai più bisogno di vedere il rosso
Facciamo battere il cuore e riviviamo il momento
Come se ci fossimo solo noi sul pianeta
Facciamo battere il cuore
Riesci a sentire il mio cuore battere?
Continuiamo a guidare, non serve risparmiare tempo
La via è la meta, la vita è dolce come Kaiserschmarrn
Mi sento bene con te, l'amicizia ha creato un richiamo
Ricordi, nella nostra infanzia, abbiamo sognato qualcosa del genere qui
Andiamo dritti, non conosciamo la retromarcia
Allunga la mano per prendere un po' di fortuna
Perché questo è il nostro giorno, sei così meraviglioso
Che ho un tachimetro e un battito di 200
Facciamo battere il cuore come se non ci fossero i semafori
Non abbiamo mai più bisogno di vedere il rosso
Facciamo battere il cuore e riviviamo il momento
Come se ci fossimo solo noi sul pianeta
Facciamo battere il cuore
Riesci a sentire il mio cuore battere?
Scendiamo per le strade la sera
E balla al ritmo del nostro battito cardiaco
Sonnambulismo per la città tutta la notte
E sbatti i piedi nelle pozzanghere
Viviamo perché ci sentiamo, quindi riempiamoci di molti sentimenti
Fai il pieno di tanti sentimenti
Facciamo battere il cuore come se non ci fossero i semafori
Non abbiamo mai più bisogno di vedere il rosso
Facciamo battere il cuore e riviviamo il momento
Come se ci fossimo solo noi sul pianeta
Facciamo battere il cuore
Riesci a sentire il mio cuore battere?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi