Nador - Namika

Nador - Namika

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 3:31

Di seguito il testo della canzone Nador , artista - Namika con traduzione

Testo " Nador "

Testo originale con traduzione

Nador

Namika

Testo originale

Schließe die Augen, bleib kurz steh’n und atme tief ein

Es duftet nach Safran, Honiggebäck und gegrilltem Fleisch

Ein Hauch von Benzin mischt sich hinein

Der Müll in der Sonne geht ein… ich öffne die Augen

Ein paar Meter weiter zieh’n Karawanen vorbei

Ne ältere Frau in Djellaba gekleidet mustert mich scharf von der Seite

Die Farbe der Haut ist die Gleiche

Trotzdem seh' ich nicht aus wie die meisten

Zwischen den Touri-Palästen

Verstecken sich brüchige Häuserfassaden

Streunende Katzen, bettelnde Kinder, stark überfüllte Bazare

Transporter mit Schafen, klappernde Busse, brüllende Taxifahrer

Kleiner Junge der barfuß Ball spielt

Schlangenbeschwörer und Straßenmaler

Mein offenes Ohr versteht jedes Wort

Auch wenn ich hier nicht gebor’n bin

Denn die Wurzeln meines Stammbaums

Liegen tief hinter dieser Erde verborgen

Auf der Suche nach mir selbst

In den Straßen von Nado-or… Nado-o-or

Fühl mich zu Hause, fühle mich verlo-orn, verlo-orn…

Laternen gehen an, spaziere am Strand

Sehe mein' Schatten im Sand

Barfuß im Wasser, ein seidiger Wind begleitet die Wellen an Land

Schau in die Ferne… flatternde Flaggen, beleuchtete Berge

Vulkane die schlafen, am Dach der Welt hängen goldene Sterne

Ein älterer Mann befestigt sein Boot

Das Seil in den faltigen Händen

Ich grüß mit «Salam», er lächelt mich an Sein müdes Gesicht spricht Bände

In solchen Momenten frag ich mich

Wie’s wohl wär, hier geboren zu sein

Andere Freunde, andere Werte aber das Herz schlägt gleich…

Auf der Suche nach mir selbst

In den Straßen von Nado-or… Nado-o-or

Fühl mich zu Hause, fühle mich verlo-orn, verlo-orn…

Zwischen meinen Welten liegen 2.000 Meilen

Fühl mich oft zerrissen, würd Sie gerne verein'

Ich würd so gerne wissen wo ich hin gehör

In meinen Träumen fließt der Main in das Mittelmeer

Auf der Suche nach mir selbst

In den Straßen von Nado-or… Nado-o-or

Fühl mich zu Hause, fühle mich verlo-orn, verlo-orn…

Traduzione del brano

Chiudi gli occhi, fermati un momento e fai un respiro profondo

Profuma di zafferano, biscotti al miele e carne alla griglia

Un accenno di benzina si mescola

La spazzatura al sole sta morendo... Apro gli occhi

Le roulotte passano qualche metro più avanti

Una donna anziana vestita con una djellaba mi guarda acutamente di lato

Il colore della pelle è lo stesso

Tuttavia, non assomiglio alla maggior parte

Tra i palazzi turistici

Le facciate fatiscenti delle case si nascondono

Gatti randagi, bambini che chiedono l'elemosina, bazar sovraffollati

Trasportatori con pecore, autobus sferraglianti, tassisti urlanti

Ragazzino che gioca a palla a piedi nudi

Incantatori di serpenti e pittori di strada

Il mio orecchio aperto comprende ogni parola

Anche se non sono nato qui

Perché le radici del mio albero genealogico

Sdraiato nascosto nel profondo di questa terra

Alla ricerca di me stesso

Nelle strade di Nado-o... Nado-o-or

Sentiti a casa, sentiti perso, perso...

Si accendono le lanterne, cammina sulla spiaggia

Guarda la mia ombra nella sabbia

A piedi nudi nell'acqua, un vento setoso accompagna le onde a terra

Guarda in lontananza... bandiere sventolanti, montagne illuminate

Vulcani addormentati, stelle dorate pendono dal tetto del mondo

Un anziano allaccia la sua barca

La corda nelle mani rugose

Saluto con "Salam", mi sorride Il suo viso stanco la dice lunga

In momenti come questo mi chiedo

Come sarebbe nascere qui

Amici diversi, valori diversi ma il cuore batte lo stesso...

Alla ricerca di me stesso

Nelle strade di Nado-o... Nado-o-or

Sentiti a casa, sentiti perso, perso...

Ci sono 2.000 miglia tra i miei mondi

Mi sento spesso combattuto, ti piacerebbe unirti

Vorrei sapere dove appartengo

Nei miei sogni, il Meno sfocia nel Mar Mediterraneo

Alla ricerca di me stesso

Per le strade di Nado-o... Nado-o-or

Sentiti a casa, sentiti perso, perso...

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi