La prière - Nana Mouskouri
С переводом

La prière - Nana Mouskouri

  • Альбом: Tribute To Chanson Française

  • Год: 2009
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:37

Di seguito il testo della canzone La prière , artista - Nana Mouskouri con traduzione

Testo " La prière "

Testo originale con traduzione

La prière

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

Par le petit garçon qui meurt prés de sa mère

Tandis que des enfants s’amusent au parterre

Et par l’oiseau blessé qui ne sait pas comment

Son aile tout à coup s’ensanglante et descend

Par la soif et la faim et le délire ardent

Je vous salue Marie

Par les grosses battus

Par l’ivrogne qui rentre

Par l'âne qui reçoit des coups de pied au ventre

Et par l’humiliation de l’innocent chatié

Par la Vierge vendue qu’on a deshabillé

Par le fils dont la mère a été insulté

Je vous salue Marie

Par la vieille qui trébuchant sous trop de poids

S'écrie «Mon dieu»

Par le malheureux dont les bras

Ne purent s’appuyer sur une amour humaine

Comme la croix du fils sur Simon de Suresne

Par le cheval tombé sous le chariot qu’il traîne

Je vous salue Marie

Par les quatre horizons qui crucifient le monde

Par tout ceux dont la chaire se déchire ou succombent

Par ceux qui sont sans pied, par ceux qui sont sans main

Par le malade que l’on opère et qui geint

Et par le juste mis au rang des assassins

Je vous salue Marie

Par la mère apprenant que son fils est guéri

Par l’oiseau rappelant l’oiseau tombé du nid

Par l’herbe qui a soif et recueille l’ondée

Par le baiser perdu par l’amour redonné

Et par le mendiant retrouvant sa monnaie

Je vous salue Marie

Перевод песни

Dal bambino che muore accanto a sua madre

Mentre i bambini si divertono per terra

E dall'uccello ferito che non sa come

La sua ala improvvisamente sanguina e scende

Attraverso la sete, la fame e il delirio famelico

Ti saluto Maria

Dai grandi battiti

Dall'ubriaco che ritorna

Dall'asino preso a calci nello stomaco

E dall'umiliazione degli innocenti castigati

Dalla Vergine venduta che si è spogliata

Dal figlio la cui madre è stata insultata

Ti saluto Maria

Dalla vecchia che inciampa sotto troppo peso

Grida "Mio dio"

Per lo sfortunato le cui braccia

Non potevo fare affidamento sull'amore umano

Come la croce del figlio su Simon de Suresne

Dal cavallo caduto sotto il carro trascina

Ti saluto Maria

Dai quattro orizzonti che crocifiggono il mondo

Da tutti il ​​cui pulpito si strappa o soccombe

Da quelli senza piedi, da quelli senza mani

Dal paziente operato e gemendo

E dai giusti messi al rango di assassini

Ti saluto Maria

Dalla madre che sente che suo figlio è guarito

Dall'uccello che ricorda l'uccello caduto dal nido

Dall'erba che ha sete e raccoglie la doccia

Dal bacio perso dall'amore ristabilito

E dal mendicante che trova il suo resto

Ti saluto Maria

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi