CĂMINUL 1-2 - Nané
С переводом

CĂMINUL 1-2 - Nané

Альбом
Plecat de acasă
Год
2016
Язык
`rumeno`
Длительность
238360

Di seguito il testo della canzone CĂMINUL 1-2 , artista - Nané con traduzione

Testo " CĂMINUL 1-2 "

Testo originale con traduzione

CĂMINUL 1-2

Nané

Оригинальный текст

Pereții ăştia m-au făcut claustrofob

E atât de mic spațiul, simt că mă sufoc…

Mă bântuie continuu gându' să mă-ntorc

Nu seamănă cu ce-a beam acasă deloc!

Sunt la facultate în primu' an, cu zero bani

Vreau să fiu rapper de succes, da' n-am vreun plan

Și am parte doar de ghinioane, aparent

Depun CV-uri de-o lună și-mi iau tot jet

Shit!

— Mi-a cam dat-o la siguranță

Singur, într-un oraș străin, plecat în viață…

Mi-e atât de greață de locu' în care dorm

Că simt gândaci pe față, care mă trezesc din somn!

Atac de panică!

— Fug la geam, să iau aer!

Mă fute gându' că nu văd decât picioare!

Toți urcă în camere, da' numai eu cobor

În camera aia improvizată la demisol…

Și cre' că par prăjit, în pula mea

Că povestesc de parcă ar fi normal așa ceva

Dar n-o să mă obișnuiesc, și o să ies

Că nu-i la caterincă nici măcar un vers

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Ca și Chirilă în Hotel Cişmigiu…

Neah!

— Mult mai trist decât gagiu'…

Mă-ntreb cum pula mea să-mi stea gându' la carte?

Cu colegu' de cameră, pe planuri zi și noapte

Doar ce-a ieșit din pârnaie, nu cre' că-l știi

Știi?

În punctu-n care n-avem cu ce ne hrăni!

Știi?

În punctu-n care te-am putea chiar și răni!

Ciudat!

— Vorbim serios și despre tâlhării…

Aceeași zi tristă, pusă pe repeat!

Sărac lipit!

Mă simt încolțit!

Deci, hai cu planu'!

Frăție, cum facem banu'?

Hai cu ghiozdanu', frăție, rupem maidanu'!

Și dacă pică un ciubuc, luăm tot borcanu'!

La dracu' cu gramu', vreau kile' ca sultanu'!

Stăm într-o baracă, tre' să-i dăm de cap, cumva

Dar jur că, n-am de gând să mă întorc în Orșova!

Și cre' că par prăjit, în pula mea

Că povestesc de parcă ar fi normal așa ceva

Dar n-o să mă obișnuiesc, și o să ies

Că nu-i la caterincă nici măcar un vers

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Camera 102

Eu mai stau foarte puțin

În Căminul 1:2

Cine l-a numit cămin?

Перевод песни

Questi muri mi hanno reso claustrofobico

Lo spazio è così piccolo che mi sembra di soffocare...

Sono costantemente ossessionato dal pensiero di tornare

Non è affatto come quello che ha bevuto a casa!

Sono al college nel mio primo anno con zero soldi

Voglio essere un rapper di successo, ma non ho piani

E sono solo sfortunato, a quanto pare

Ho inviato curriculum per un mese e sono ancora sulla buona strada

Merda!

"Mi ha messo al sicuro."

Sola in una città straniera, viva...

Sono così stufo del posto dove dormo

Che sento gli scarafaggi sul viso, che mi svegliano dal sonno!

Attacco di panico!

- Corri alla finestra, prendi un po' d'aria!

Fottimi, vedo solo i miei piedi!

Tutti salgono al piano di sopra, ma solo io scendo al piano di sotto

In quella stanza improvvisata nel seminterrato...

E pensa che sembro fritto nel mio uccello

Che sto parlando se è normale

Ma non mi ci abituerò e me ne andrò

Che non c'è nemmeno un verso nel bruco

Stanza 102

Rimango molto poco

In casa 1: 2

Chi l'ha chiamata casa?

Stanza 102

Rimango molto poco

In casa 1: 2

Chi l'ha chiamata casa?

Come Chirila all'Hotel Cismigiu...

Nea!

- Molto più triste del ragazzo '

Mi chiedo come stia il mio uccello pensando al libro?

Con un coinquilino, piani diurni e notturni

È solo che è fuori di testa, non pensi di conoscerlo

Sapere?

A quel punto non abbiamo più niente da sfamare!

Sapere?

A quel punto potremmo anche farti del male!

Strano!

- Parliamo seriamente anche di ladri...

Stesso triste giorno, ripeti!

Povero incollato!

mi sento messo alle strette!

Dai, vieni!

Fratellanza, come facciamo soldi?

Vieni con la cartella, fratello, rompiamo la cameriera!

E se cade un becco, prendiamo il barattolo!

Accidenti al grammo, voglio chili come un sultano!

Viviamo in una baracca, dobbiamo capirlo in qualche modo

Ma giuro che non tornerò a Orsova!

E pensa che sembro fritto nel mio uccello

Che sto parlando se è normale

Ma non mi ci abituerò e me ne andrò

Che non c'è nemmeno un verso nel bruco

Stanza 102

Rimango molto poco

In casa 1: 2

Chi l'ha chiamata casa?

Stanza 102

Rimango molto poco

In casa 1: 2

Chi l'ha chiamata casa?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi