The Walloping Window Blind - Natalie Merchant
С переводом

The Walloping Window Blind - Natalie Merchant

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:16

Di seguito il testo della canzone The Walloping Window Blind , artista - Natalie Merchant con traduzione

Testo " The Walloping Window Blind "

Testo originale con traduzione

The Walloping Window Blind

Natalie Merchant

Оригинальный текст

A capital ship for an ocean trip

Was the Walloping Window Blind.

No gale that blew dismayed her crew

Or troubled the captain’s mind.

The man at the wheel was taught to feel

Contempt for the wildest blow.

And it often appeared when the weather had cleared

That he’d been in his bunk below.

The boatswain’s mate was very sedate,

Yet fond of amusement too;

And he played hopscotch with the starboard watch

While the captain tickled the crew.

And the gunner we had was apparently mad

For he stood on the cannon’s tail,

And fired salutes in the captain’s boots

In the teeth of a booming gale.

The captain sat in a commodore’s hat

And dined in a royal way

On toasted pigs and pickles and figs

And gummery bread each day.

But the rest of us ate from an odious plate

For the food that was given the crew

Was a number of tons of hot cross buns

Chopped up with sugar and glue.

We all felt ill as mariners will

On a diet that’s cheap and rude,

And the poop deck shook when we dipped the cook

In a tub of his gluesome food.

Then nautical pride we laid aside,

And we cast the vessel ashore

On the Gulliby Isles, where the Poohpooh smiles

And the Anagzanders roar.

Composed of sand was that favored land

And trimmed in cinnamon straws;

And pink and blue was the pleasing hue

Of the Tickletoeteasers claws.

We climbed to the edge of a sandy ledge

And soared with the whistling bee,

And we only stopped at four o’clock

For a pot of cinnamon tea.

From dawn to dark, on rubagub bark

We fed, till we all had grown

Uncommonly thin.

Then a boat blew in

On a wind from the torriby zone.

She was stubby and square, but we didn’t much care,

And we cheerily put to sea.

We plotted a course for the Land of Blue Horse,

Due west 'cross the Peppermint Sea.

Перевод песни

Una capitale per un viaggio oceanico

Era l'oscurante finestra.

Nessuna tempesta che soffiava sgomentava il suo equipaggio

O disturbato la mente del capitano.

All'uomo al volante è stato insegnato a sentire

Disprezzo per il colpo più selvaggio.

E compariva spesso quando il tempo si era schiarito

Che era stato nella sua cuccetta di sotto.

Il secondo del nostromo era molto calmo,

Ma anche amante del divertimento;

E ha giocato a campana con l'orologio di dritta

Mentre il capitano solleticava l'equipaggio.

E l'artigliere che avevamo era apparentemente pazzo

Perché stava sulla coda del cannone,

E ha sparato saluti negli stivali del capitano

Tra i denti di una tempesta in forte espansione.

Il capitano sedeva con un cappello da commodoro

E cenato in modo regale

Su maiali abbrustoliti, sottaceti e fichi

E pane gommoso ogni giorno.

Ma il resto di noi ha mangiato da un piatto odioso

Per il cibo che è stato dato all'equipaggio

C'erano un certo numero di tonnellate di panini caldi

Tritato con zucchero e colla.

Ci siamo sentiti tutti male come faranno i marinai

Con una dieta a buon mercato e maleducata,

E il ponte della cacca ha tremato quando abbiamo immerso il cuoco

In una vaschetta del suo cibo appiccicoso.

Poi abbiamo messo da parte l'orgoglio nautico,

E gettiamo la nave a terra

Sulle isole Gulliby, dove il Poohpooh sorride

E gli Anagzander ruggiscono.

Quella terra prediletta era composta da sabbia

E rifinito con cannucce alla cannella;

E rosa e blu erano le tonalità piacevoli

Degli artigli di Tickletoeasers.

Siamo saliti sul bordo di una sporgenza sabbiosa

E volava con l'ape sibilante,

E ci siamo fermati solo alle quattro

Per una teiera di tè alla cannella.

Dall'alba al buio, sulla corteccia di rubugub

Ci siamo nutriti, finché non siamo cresciuti tutti

Insolitamente sottile.

Poi una barca è esplosa

Su un vento dalla zona torrida.

Era tozza e squadrata, ma non ci importava molto,

E ci mettiamo allegramente in mare.

Abbiamo tracciato un percorso per la Terra del Cavallo Azzurro,

Verso ovest, attraversa il mare di menta piperita.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi