
Di seguito il testo della canzone Париж , artista - НЕ ОН con traduzione
Testo originale con traduzione
НЕ ОН
Среди спальных районов этого города
Ты забрала меня с собой скоро так
В бездну моих безумных дней
Моих безумных ночей, не так ли?
Я пробовал здесь остаться
Я превращал мысли в пепел,
Но вот куда-то вдаль уходит наш крейсер
Уходит так незаметно
На берегу волны нам напевали что-то
И мы так нехотя ушли в пустой сон
Где она и он, и где шумит лишь только дождь
Сонные мои глаза смотрели в глаза неба
В которых так не успел я увидеть
Которых так не посмел я обидеть
Ничем, и закрыл глаза
Париж, укутанный тайнами
Укутаны прозой мы о любви,
Но где же ты?
Париж, укутанный тайнами
Укутаны прозой мы о любви,
Но где же ты?
Еле незаметно по нашей комнате дым
Въедался в меня, а я сижу один
Дома пустых квартир, где слышны наши стоны
Сотри все эти дни, образовавшие годы
Ты погасила искру, давай, рви меня
Ведь на твоих губах написано, что ты врала
Оторвала частицу себя с моего сердца
Теперь ищу ночлег, где бы согреться
Слышны ноты миноров, терции — что со мной?
Останови меня, родная, дай дышать тобой
Укрылся пустотой среди пьяных закатов
Проводил все поезда на чужих вокзалах
Помню мгновения любви, минуты безысходности
Клялся тебя забыть, но так не смог, прости,
Но так не смог, прости
Париж, укутанный тайнами
Укутаны прозой мы о любви,
Но где же ты?
Париж, укутанный тайнами
Укутаны прозой мы о любви,
Но где же ты?
Париж, укутанный тайнами
Укутаны прозой мы о любви,
Но где же ты?
Париж, укутанный тайнами
Укутаны прозой мы о любви,
Но где же ты?
Где же ты?
Tra le zone notte di questa città
Mi hai portato con te così presto
Nell'abisso dei miei giorni folli
Le mie notti pazze, giusto?
Ho cercato di restare qui
Ho trasformato i pensieri in cenere,
Ma da qualche parte lontano va il nostro incrociatore
Lasciando così inosservato
Sulle rive delle onde ci hanno cantato qualcosa
E così a malincuore siamo entrati in un sogno vuoto
Dove sono lei e lui, e dove solo la pioggia fa rumore
I miei occhi assonnati guardavano negli occhi del cielo
In cui non ho avuto il tempo di vedere
Chi non ho osato offendere
Niente e ho chiuso gli occhi
Parigi avvolta nel mistero
Siamo avvolti in prosa sull'amore,
Ma dove sei?
Parigi avvolta nel mistero
Siamo avvolti in prosa sull'amore,
Ma dove sei?
Fumo appena impercettibile nella nostra stanza
Divorato dentro di me, e sono seduto da solo
Case di appartamenti vuoti dove si sentono i nostri gemiti
Cancella tutti questi giorni che hanno formato gli anni
Hai spento la scintilla, dai, strappami
Dopotutto, è scritto sulle tue labbra che hai mentito
Strappato un pezzo di me stesso dal mio cuore
Ora sto cercando un posto dove stare, dove riscaldarmi
Puoi sentire le note di minori, terze: cosa c'è che non va in me?
Fermami, cara, lascia che ti respiri
Nascosto dal vuoto tra tramonti ubriachi
Condotto tutti i treni nelle stazioni straniere
Ricordo momenti d'amore, momenti di disperazione
Ho giurato di dimenticarti, ma non ci sono riuscito, mi dispiace
Ma non ho potuto, mi dispiace
Parigi avvolta nel mistero
Siamo avvolti in prosa sull'amore,
Ma dove sei?
Parigi avvolta nel mistero
Siamo avvolti in prosa sull'amore,
Ma dove sei?
Parigi avvolta nel mistero
Siamo avvolti in prosa sull'amore,
Ma dove sei?
Parigi avvolta nel mistero
Siamo avvolti in prosa sull'amore,
Ma dove sei?
Dove sei?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi