Di seguito il testo della canzone Yellow Black and Rectangle , artista - Negativland con traduzione
Testo originale con traduzione
Negativland
«Yellow, and black, and …»
«And, eh …»
«Yellow, and black, and rectangular.»
«Eh rectangular, yes.
And eh, eh what else?»
«Well, yellow, and black, and rectangular.»
«Eh rectangular, yes.
What else?»
«Well, doctor, it has kind of black, and yellow, and black, and …»
«Eh rectangular, yes.»
«It has kind of shapes inside.»
«Yellow, black, and shapes inside.»
«Oh, I see them everywhere …»
«Eh, eh what else?»
«It has kind of wedge shapes inside.»
«Yellow, black …»
«Black, and yellow and …»
«…and with …»
«…rectangular …»
«…wedge shapes inside.»
«Oh, I see them everywhere, do you hear me?»
«Well, there there, eh just lie back …»
«…black, and …»
«…black, and yellow, with …»
«…everywhere, do you hear me?»
«Well there there, Mrs. Black, eh …»
«Well, wedge shapes.»
«Mrs.
Wedge»
«everywhere»
«There there, back on the couch.»
«Oh, what does it mean?»
«Eh rectangular, black, and with wedge shapes inside.»
«Oh, I see them everywhere, everywhere …»
«Just lie back on the couch.»
«Oh, what does it mean?»
«Yellow, and with black shapes …»
«Wedge shapes inside.»
«…inside.»
«Oh, everywhere, do you hear me?»
«Well there there, back on the couch.»
«Oh, what does it mean?»
«Mrs.
Yellow, eh, back on the couch.»
«Oh, what does it mean?
Am I losing my mind?»
«Just lie back on the couch.»
«Oh, what does it mean?»
«Eh, just lie back …»
«Am I losing my mind?»
«There there …»
«?em raeh uoy od erehwyreve, everywhere»
«Just lie back …»
«Do you hear me?»
«Well there there, Mrs. …»
«Everywhere, do you hear me?»
«Well there there …»
«Do you hear me?»
«Well, eh, Mrs. …»
«rectangular»
«Mrs.
Rectangular, yes.
Eh …»
«Am I losing my mind?»
«What you have been seeing everywhere you look are those yellow and black signs
used to indicate a fallout shelter in buildings.»
«So, you see these signs too, Dr. Black?»
«Why, sure, Mrs. Rectangular.»
«Well, I feel better already.»
«Giallo, e nero, e...»
«E, eh...»
«Giallo, nero e rettangolare.»
«Eh rettangolare, sì.
E eh, eh che altro?»
«Be', giallo, nero e rettangolare.»
«Eh rettangolare, sì.
Cos'altro?"
«Be', dottore, ha una specie di nero, giallo e nero e...»
«Eh rettangolare, sì.»
«Ha una specie di forme all'interno.»
«Giallo, nero e forme dentro.»
«Oh, li vedo dappertutto...»
«Eh, eh che altro?»
«Ha una specie di forme a cuneo all'interno.»
«Giallo, nero...»
«Nero, giallo e...»
"…e con …"
«...rettangolare...»
«...forma a cuneo all'interno.»
«Oh, li vedo dappertutto, mi senti?»
«Beh, ecco, eh sdraiati sdraiato...»
"…nero e …"
«...nero, e giallo, con...»
«…ovunque, mi senti?»
«Ebbene, ecco, signora Black, eh...»
«Be', a forma di cuneo.»
"Sig.ra.
Cuneo"
"ovunque"
«Là là, di nuovo sul divano.»
«Oh, cosa significa?»
«Eh rettangolare, nera e con forme a cuneo all'interno.»
«Oh, li vedo dappertutto, dappertutto...»
«Sdraiati sul divano.»
«Oh, cosa significa?»
«Giallo, e con forme nere...»
«Forme a cuneo all'interno.»
"…dentro."
«Oh, ovunque, mi senti?»
«Ebbene, ecco, di nuovo sul divano.»
«Oh, cosa significa?»
"Sig.ra.
Giallo, eh, di nuovo sul divano.»
«Oh, cosa significa?
Sto perdendo la testa?»
«Sdraiati sul divano.»
«Oh, cosa significa?»
«Eh, sdraiati...»
«Sto perdendo la testa?»
«Là là...»
«?em raeh uoy od erehwyreve, ovunque»
«Sdraiati e basta...»
"Mi senti?"
«Ebbene là, signora...»
«Ovunque, mi senti?»
«Ebbene là...»
"Mi senti?"
«Ebbene, eh, signora...»
"rettangolare"
"Sig.ra.
Rettangolare, sì.
Eh...»
«Sto perdendo la testa?»
«Quello che hai visto ovunque guardi sono quei segni gialli e neri
usato per indicare un rifugio antiatomico negli edifici.»
«Allora, vede anche lei questi segni, dottor Black?»
«Ma certo, signora Rettangolare.»
«Be', mi sento già meglio.»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi