Elle pleut - Nekfeu, Nemir
С переводом

Elle pleut - Nekfeu, Nemir

Альбом
Les étoiles vagabondes : expansion
Год
2019
Язык
`francese`
Длительность
286520

Di seguito il testo della canzone Elle pleut , artista - Nekfeu, Nemir con traduzione

Testo " Elle pleut "

Testo originale con traduzione

Elle pleut

Nekfeu, Nemir

Оригинальный текст

Absorbé par un docu' sur l’univers, l’insomnie est son fléau

Les yeux sur un écran jusqu'à voir fluo

J’regarde par la fenêtre la Lune est verte, plongé au confluent

Des époques, j’ai jamais voulu m’y faire, elle pleut

Tu m’fais défier les lois du sommeil

Me retourner la nuit au point d’enlever les lattes du sommier

Le bruit des feuilles mortes qui rayent le trottoir

Mon reflet dans cette flaque mais j’peux plus m’voir, ça m’rappelle trop toi

Quand on s’croisait chaque matin dans les transports

Le premier sourire avant que tout se mette à dériver

La première blague complice, la première fois qu’on s’est griffé

Quand je te regardais dormir et que j'écrivais

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

J'écrivais, d’où sors-tu?

Ta douceur tue

Il était douze heures dix, j'étais d’sortie

Pis t’as mis tout sans d’ssus-dessous sans m’dire

Que t’avais toute sorte d’idées, de doutes sordides

J’t’ai pas croisée dans le bus ce soir

Pour t’oublier, je m’infligeais toujours plus de taff

On s’est rayés de nos vies tellement brusquement

J’ai l’impression que ta famille me manque plus que toi

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

Y avait écrit blanc sur noir

«C'est fini entre toi et moi»

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

C’est fini entre toi et moi

Je m’en vais, je n’reviendrai pas

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Pour rattraper le temps, on n’aura pas assez d’un seul siècle

Un nuage crevé jette ses pointillés sur le sol sec

Trop de fierté qu’on aime nier

T’aimerais qu’on reste amis, je préfère être ton ennemi

On se voyait dépravé, en façade on ricane

Nos écrans en guise de barricade, on s’envoyait des pavés

Tu m’reprochais d’partir voir mes frères avec des airs mystérieux

Vaut mieux avoir de sérieux amis que des amis sérieux

Trop de fierté qu’on aime nier

T’aimerais qu’on reste amis, je préfère être ton ennemi

Est-c'qu'on aura la chance que ça recommence?

Ça dépend

Maintenant, la seule chose qu’on a en commun, c’est des potes

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

Y avait écrit blanc sur noir

«C'est fini entre toi et moi»

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

C’est fini entre toi et moi

Je m’en vais, je n’reviendrai pas

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de fois?

Combien de rois?

Combien de lois?

Combien de choix?

Combien d'épreuves?

Combien de disputes?

Combien de preuves?

Les mots d’amours se disent plus

Combien de saisons?

Combien de liaisons?

Combien de scission?

Combien de lésions

Combien de grains de sable?

Combien de dunes?

Combien de craintes folles qu’on évacue?

Combien de galaxies?

Combien de lunes?

Combien de brins de femme?

Je n’en vois qu’une (Toi)

Перевод песни

Assorbito da un documentario sull'universo, l'insonnia è la sua rovina

Occhi su uno schermo finché non vedi fluorescente

Guardo fuori dalla finestra la luna è verde, immersa alla confluenza

A volte, non ho mai voluto abituarmi, piove

Mi fai sfidare le leggi del sonno

Di notte girate e girate fino a togliere le doghe dalla rete

Il suono delle foglie morte che striavano il marciapiede

Il mio riflesso in questa pozzanghera ma non mi vedo più, mi ricorda troppo te

Quando ci incontravamo ogni mattina con i mezzi pubblici

Il primo sorriso prima che tutto iniziasse ad andare alla deriva

La prima battuta complice, la prima volta che ci siamo graffiati

Quando ti guardavo dormire e scrivevo

Di dove sei?

La tua dolcezza uccide

Di dove sei?

La tua dolcezza uccide

Di dove sei?

La tua dolcezza uccide

Di dove sei?

La tua dolcezza uccide

Stavo scrivendo, di dove sei?

La tua dolcezza uccide

Erano le dodici e dieci, ero fuori

E hai messo tutto sottosopra senza dirmelo

Che avevi idee di ogni genere, dubbi sordidi

Non ti ho visto sull'autobus stasera

Per dimenticarti, ho sempre inflitto più lavoro a me stesso

Ci tagliamo fuori dalle nostre vite così bruscamente

Sento che mi manca la tua famiglia più di te

Pensi solo agli altri

Non mi pensi...

Ha spezzato il suo cuore per me

Pensi solo agli altri

Non mi pensi...

Ha spezzato il suo cuore per me

Ha spezzato il suo cuore per me

Le ha spezzato il cuore

Aveva una scritta bianco su nero

"È finita tra me e te"

Ha spezzato il suo cuore per me

Le ha spezzato il cuore

È finita tra me e te

Parto, non tornerò

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Per recuperare il tempo, non avremo abbastanza di un solo secolo

Una nuvola spezzata getta i suoi punti sull'asciutto

Troppo orgoglio che ci piace negare

Vorresti che rimanessimo amici, preferirei essere tuo nemico

Ci vedevamo depravati, davanti ridiamo

I nostri schermi come una barricata, abbiamo inviato ciottoli

Mi hai rimproverato di andare a trovare i miei fratelli con arie misteriose

Meglio avere amici seri che amici seri

Troppo orgoglio che ci piace negare

Vorresti che rimanessimo amici, preferirei essere tuo nemico

Avremo la fortuna di ricominciare?

Dipende

Ora l'unica cosa che abbiamo in comune sono gli amici

Pensi solo agli altri

Non mi pensi...

Ha spezzato il suo cuore per me

Ha spezzato il suo cuore per me

Le ha spezzato il cuore

Aveva una scritta bianco su nero

"È finita tra me e te"

Ha spezzato il suo cuore per me

Le ha spezzato il cuore

È finita tra me e te

Parto, non tornerò

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Proprio ieri ho avuto

Gli occhi sul tuo viso

Gli occhi sul tuo viso...

Quanto…?

(Quanto… ?)

Quanto…?

(Quanto… ?)

Quanto…?

(Quanto… ?)

Quanto…?

(Quanto… ?)

Quante volte?

Quanti re?

Quante leggi?

Quante scelte?

Quante prove?

Quanti combattimenti?

Quante prove?

Non si dicono più parole d'amore

Quante stagioni?

Quanti link?

Quanti si dividono?

Quante lesioni

Quanti granelli di sabbia?

Quante dune?

Quante paure pazze ci portiamo via?

Quante galassie?

Quante lune?

Quanti fili di donna?

ne vedo solo uno (tu)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi