Słońce - Nemy

Słońce - Nemy

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: Polacco
  • Durata: 3:01

Di seguito il testo della canzone Słońce , artista - Nemy con traduzione

Testo " Słońce "

Testo originale con traduzione

Słońce

Nemy

Testo originale

Nie ma nad czym się zastanawiać

Hej!

Nie ma po co być smutnym

To te kilka chwil dla nas — trudnych

Wcale nie, to wygrana

Wcale nie, to łyk da nam

Szczerości — prawdę czystszej jakości

Tak to nowość, o to właśnie jest pościg

Niech mój track to nagłośni

Zastąpi brak wiadomości

W ostatni dzień będziemy dużo prostsi

Ostatni dzień, «Tara dy ta dy ta ta»

Słońce wstaje dziś ostatni raz (raz, raz), ostatni raz

Niech będą bariery pokonane

Niech kłębią się te dźwięki

Niech zbadają wytrzymałość membrany niech pęknie

Wybiegniemy na ulice przejrzyste i piękne

Zdemaskowane, pozbawione fałszu od ręki

Będziemy tańczyć, w swych ramionach połączeni

Tak bardzo inaczej, bo w końcu tak jak chcemy

A muzyka będzie najgłośniej i tylko jedna rzecz

Będzie ją w stanie zagłuszyć - to będzie Twój szept

O to się nie martw, że nie byliśmy lepsi

Wytrzyj łzy i wykorzystaj ten dzień dziś

Sen, czy to sen, sen?

Nie to wcale nam się nie śni

Więc lepiej zaśpiewaj, ku chwale naszej pieśni

Końcu więc dziej się, zburz mury więzień

Wyznacz nam szlak, który wiedziesz

W głąb egzystencji, by choć mały sens jej wiedzieć

Bez żadnych pretensji gównianych pieniędzy, mój świecie

W tryb czystych intencji… Wtem tlen znikł

«A hasło na koniec?

Rest in peace»

Tekst — Rap Genius Polska

Traduzione del brano

Non c'è niente a cui pensare

Ciao!

Non c'è bisogno di essere tristi

Questi sono alcuni momenti per noi - difficili

Niente affatto, è una vittoria

Niente affatto, ci darà un sorso

Onestà: verità di una qualità più pura

Sì, questa è la novità, ecco di cosa tratta l'inseguimento

Lascia che la mia traccia lo renda più forte

Non sostituirà nessun messaggio

L'ultimo giorno saremo molto più semplici

L'ultimo giorno, "Tara dy ta dy ta ta"

Il sole sorge oggi per l'ultima volta (una volta, una volta), per l'ultima volta

Lasciate che le barriere siano superate

Lascia che questi suoni turbinino

Lascia che provino la forza della membrana, lascia che scoppi

Correremo per strade trasparenti e belle

Smascherato, privo di falsità sul posto

Balleremo, uniti l'uno nelle braccia dell'altro

Molto diverso, perché finalmente è come lo vogliamo

E la musica sarà la più forte e l'unica cosa

Sarà in grado di soffocarlo - sarà il tuo sussurro

Non preoccuparti, non stavamo meglio

Asciuga le tue lacrime e usa questa giornata oggi

Un sogno, è un sogno, un sogno?

No, non lo sogniamo affatto

Quindi faresti meglio a cantare, per la gloria della nostra canzone

Quindi dai, abbatti i muri delle prigioni

Mostraci il sentiero che conosci

Nel profondo dell'esistenza, per conoscerne almeno un piccolo significato

Nessuna pretesa di soldi di merda, il mio mondo

In modalità pura intenzione... Poi l'ossigeno è scomparso

«E la parola d'ordine alla fine?

Riposa in pace"

Testo - Rap Genius Polska

Altre canzoni dell'artista:

1

Stan haelucynogenny

L.U.C., Nemy • 2006

2

Dzięki Ekstrementom Sinic

L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM • 2007

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi