
Di seguito il testo della canzone Água do Bongo , artista - Nerve con traduzione
Testo originale con traduzione
Nerve
Cara de sono… de facto, com…
Água do bongo… placa de som…
A data em que vou…
Arrasto o meu corpo…
(Quê? Não percebi nada)
Cara de sono.
De facto, com um sorriso de quem acabou de entornar a água do
bongo na placa de som
Um dia, torno irremediável a escolha da data em que vou
Entretanto, arrasto o meu corpo, até ao doutor, porque o meu frasco acabou
Frios suores, poros disparam vapor
Horas depois, para aliviar o ardor no peito, eu escrevo
Mas mãos tremem sem parar, ao compor imagens extraídas da parte de trás do meu
topo
À frente, uma cara de poucos amigos que não percebem que não estou para
conversas sem termos de conversar antes sobre isso
Uma cara de poucos amigos, independentemente do número
Funcionam todos à base de avisos, eu não me resumo num
Eu sumo-me
Façam rolar esse tapete de alcatrão na minha frente, como se fosse a passar o
carro da Google
Eu nunca espreitei o mapa
Fedelhos pedem conselhos, numa de partilha e comunhão com as massas —
Desamparem-me a loja
Esta é para a corja que prega os meus momentos medíocres
Como se tudo em que toco se tornasse magnífico — É esse o espírito
Hei-de morrer pobre pela minha obra
Assim por alto, até agora, devo ter ganho, sei lá, um cêntimo por hora
Eu preferia acabar num lar.
Não, eu preferia doar um rim
Não, a sério, eu preferia afogar o meu primogénito
Num alguidar do que vê-lo a crescer até se tornar um básico:
Pela morte, serás exemplo.
Eles que façam de ti um mártir
Dígitos… convencido… negativo… positivo…
Disso, acredito… vinho… sozinho… amigos
No que toca à quantidade de dígitos
Estou convencido que o meu saldo negativo ultrapassa o teu positivo
Além disso, acredito que, só com vinho
Já me embebedei mais sozinho que tu com os teus amigos
Quando escrevo, escorre quente o veneno que me corre dentro
Este é o meu adeus precoce.
A minha laia morre cedo
Nervoso?
Só sempre.
Corto rente laços
Falo «Fêmea, um dia volto, mas hoje ainda não pode ser»
Pé na tábua.
Eu não preciso de nada
Escrevo estas letras com a mesma caneta com que desenho a capa
Trancado no quarto, quando calço luvas de borracha
Recorto letras de revistas e envio anónimas cartas de ódio às ex-namoradas
Elas sabem o que aqui se gasta
Não tenho jeito com nomes, sou péssimo com datas
Porque adoro fumar bêbado
Há cinco anos em casa mas moral altíssima, numa de «eu nunca voltei da estrada»
A vida não presta.
Só ira resta
Temo não alcançar os quarenta.
Não há tempo para dormir a sesta
Desculpem-me se não ando de corno preso à testa com um elástico,
a peidar borboletas
Eu vejo além das tretas
Faccia assonnata... infatti, con...
Acqua di bongo... scheda audio...
La data in cui avrò...
Trascino il mio corpo...
(Cosa? Non ho notato nulla)
Viso assonnato.
Infatti, con il sorriso di qualcuno che ha appena rovesciato l'acqua dal
bongo sulla scheda audio
Un giorno, faccio in modo che la scelta della data in cui andrò sia irrimediabile
Intanto trascino il mio corpo, dal dottore, perché la mia bottiglia è esaurita
Sudori freddi, i pori emettono vapore
Ore dopo, per alleviare il bruciore al petto, scrivo
Ma le mani tremano senza sosta, quando compongo immagini estratte dal dorso del mio
superiore
Davanti a noi, un volto di pochi amici che non si rendono conto che non sono pronto
conversazioni senza doverne parlare prima
Un volto di pochi amici, indipendentemente dal numero
Funzionano tutti sugli avvisi, non mi riassumo in uno
soccombere
Arrotola questo tappetino di catrame davanti a me, come se stesse per passare il
google auto
Non ho mai guardato la mappa
I marmocchi chiedono consiglio, in una condivisione e comunione con le masse —
Abbandonami il negozio
Questo è per il corvo che predica i miei momenti mediocri
Come se tutto ciò che tocco diventasse magnifico: quello lo spirito
Morirò povero per il mio lavoro
Quindi più o meno, ormai, devo aver guadagnato, non so, un penny l'ora
Preferirei finire in una casa.
No, preferirei donare un rene
No, sul serio, preferirei affogare il mio primogenito
In una ciotola poi guardarlo crescere fino a quando non diventa una base:
Con la morte, sarai un esempio.
Lascia che ti facciano un martire
Cifre... convinto... negativo... positivo...
Di questo, credo... vino... solo... amici
Per quanto riguarda il numero di cifre
Sono convinto che il mio saldo negativo superi il tuo saldo positivo
E poi credo che solo con il vino
Mi sono ubriacato più da solo di te con i tuoi amici
Quando scrivo, il veleno che scorre dentro di me si surriscalda
Questo è il mio addio anticipato.
I miei simili muoiono presto
Nervoso?
Solo sempre.
chiudere i lacci
Dico «Femmina, un giorno tornerò, ma oggi non può essere»
Piede sulla tavola.
Non ho bisogno di niente
Scrivo queste lettere con la stessa penna con cui disegno la copertina
Rinchiuso nella stanza, quando indosso i guanti di gomma
Taglio lettere da riviste e invio lettere di odio anonime alle ex fidanzate
Sanno cosa si spende qui
Non sono bravo con i nomi, sono cattivo con le date
Perché amo fumare ubriaco
Cinque anni fa a casa ma col morale altissimo, in uno di «Non sono mai tornato dalla strada»
La vita non va bene.
resta solo l'ira
Temo di non raggiungere i quaranta.
Non c'è tempo per fare un pisolino
Scusate se non indosso un corno legato alla fronte con un elastico,
farfalle scoreggia
Vedo oltre le cazzate
Seth Sentry, Complete, Nerve • 2021
Orelha Negra, Nerve • 2011
Jaycee, Nerve • 2019
Nerve • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi