Lenda - Nerve

Lenda - Nerve

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: portoghese
  • Durata: 4:32

Di seguito il testo della canzone Lenda , artista - Nerve con traduzione

Testo " Lenda "

Testo originale con traduzione

Lenda

Nerve

Testo originale

«…Vocês abram aí caminho, por favor… Abram aí caminho

Deixem passar, por favor, recuem, por favor…

Recuem, por favor…

Façam favor de recuar… Não custa nada, um bocadinho mais…»

Parabéns, puto, parabéns

Põe-te a estudar

Um dia, eles vão dizer que eu fui uma farsa e que todas as minhas peças foram

escritas por uns anónimos génios da minha época;

Que eu era fraco nas aulas, sem dívidas à inteligência e não podia andar para

aí a parir poemas

Porra, eu perdi centenas de horas, eras, de volta desta obra

Estou pronto a pregar uma sesta como o campónio do Miguel Torga

Já vi tudo.

A vida é somente fumar, queimar o tempo

Escrever, deprimir e recusar concertos

Lamento mas, ó minha gente, vim agraciar-vos só com a presença

Tudo indicava que hoje ficava em casa, a encher a cabeça

Conheçam-me, longe de mim

Cuspo fogo viscoso num vergonhoso nicho

Misto de loucos, freaks, geeks, que me segue como se eu fosse Cristo

«Nerve ouve-se.»

— É?

Fixe

Deixa só queimar uma década e ele sai do alçapão, pálido

De barba pelo pélvis, e diz: fiz um novo disco

Já estou a ver os fãs com náuseas, a sair da sala, tipo:

«foda-se, eu paguei para ver um espectáculo, este gajo está a brincar com a

malta»

Interacção com o público?

Eu?

Eu subo ao palco e tenho um monólogo

Agora é ter paciência como o meu psicólogo

Se, por obra do destino, isto está a gravar, antes de mais, eu queria agradecer

por tão privilegiada oportunidade de expor o meu pranto, perante vós,

com sangue na voz

Se for demais, digam: «Nerve, isso não é interessante para nós»

«Tudo muito bem mas…» «Mas?

Mas o quê?

Mas o quê?»

Quem?

Eu?

Não sabeis?

Uma lenda

Quem eu sou?

Uma Lenda

Depois de séculos a aviar versículos, querem que eu vá surgir numa de:

«Ah, não sei.

Já foi há muito.

Por agora, eu fico-me.

E amanhã, quem sabe,

eu sou»

Quem?

Eu?

Não sabeis?

Uma lenda

Quem eu sou?

Uma Lenda

Quando eu nasci, planetas alinharam-se como que numa vénia cósmica ao Imperador

A luz mudou e estrelas escreveram o meu nome num céu bordô

Ouve, não me oiças

(Morre.) Olá, Boa noite.

O meu nome é N-n-n-não interessa e eu costumava

escrever umas coisas

Não se incomodem comigo

Eu estou só para aqui a gastar membranas de microfones, quando dava um óptimo

mendigo

O tempo que perdi no disco chegou para incorporar versos sobre isso mesmo e

agora ter um verso sobre ter versos sobre isso

Não singrei por um triz

Tão feliz, dei concertos de merda em algumas das melhores casas do país

«- É?

E então?»

— E não estou nisto para, mais tarde

Ter o prazer de dizer «filho, olha o que eu fiz com a tua idade»

Mas sim para, quando ele perguntar «porque é que a mãe nos deixou e não há

comida na mesa?», eu lhe pregar uma lição acerca de prioridades

No outro lado do mundo, eu teria esta casa cheia.

(À pinha)

E umas sete capas de CD com esta cara feia

Eis a mente visionária e sem emprego, como se a minha especialidade fosse

Tapeçarias da Malásia

Aposta que, se esta brincadeira da conquista mundial der para o torto,

eu sei onde é a saída e tenho a nave lá fora

Vou de casa e ego às costas.

Sem destino, porém sem medo

Pois quando fizerem um filme de mim, isto ainda vai enriquecer o enredo

(Ya, é mesmo isso, puto)

Quem?

Eu?

Não sabeis?

Uma lenda

Quem eu sou?

Uma Lenda

Do meu pináculo, digo: Mãe, perdoa eternizar-me por nome este, em vez do nome

que por mim escolheste

Não quero parecer ingrato, mas…

Quem?

Eu?

Não sabeis?

Uma lenda

Quem eu sou?

Uma Lenda

E se, por ventura, a minha conduta não se coaduna com os «princípios e

parâmetros de avaliação de carácter» desta escumalha, então quero mais é que

morram longe

Quem?

Eu?

Não sabeis?

Uma lenda

Quem eu sou?

Uma Lenda

Quando eu nasci, planetas alinharam-se como que numa vénia cósmica ao Imperador

A luz mudou e estrelas escreveram o meu nome num céu bordô

Traduzione del brano

«…Fai strada là, per favore… Fatti strada là

Lascia perdere, per favore fai un passo indietro, per favore...

Si prega di fare marcia indietro...

Per favore, torna indietro... Non costa niente, un po' di più...»

Congratulazioni, ragazzo, congratulazioni

Inizia a studiare

Un giorno diranno che ero un falso e che tutte le mie opere lo erano

scritto da alcuni anonimi geni del mio tempo;

Che ero debole nelle classi, nessun debito con l'intelligenza e non potevo raggiungerlo

lì per partorire poesie

Dannazione, ho perso centinaia di ore, età, per tornare a questo lavoro

Sono pronto a fare un pisolino come il redneck di Miguel Torga

Ho visto tutto.

La vita è solo fumo, tempo che brucia

Scrivere, deprimere e rifiutare i concerti

Mi dispiace ma, gente mia, sono venuta per graziarti solo con la presenza

Tutto indicava che oggi stavo a casa, riempiendomi la testa

Conoscimi, lontano da me

Sputo fuoco viscido in una nicchia vergognosa

Mix di pazzi, freak, geek, che mi seguono come se fossi Cristo

"Si sente il nervo".

- SUO?

aggiustare

Lascia che un decennio bruci ed esce dalla botola, pallido

Radendomi il bacino e dice: ho fatto un nuovo disco

Vedo già i fan con la nausea, che lasciano la stanza, come:

«Cazzo, ho pagato per vedere uno spettacolo, questo ragazzo sta giocando con il

Malta"

Interazione con il pubblico?

IO?

Salgo sul palco e faccio un monologo

Ora sta avendo pazienza come il mio psicologo

Se, per caso, la situazione sta peggiorando, prima di tutto, volevo ringraziare

per un'opportunità così privilegiata di esporre le mie lacrime davanti a te,

con il sangue nella voce

Se è troppo, dì: «Nervoso, questo non è interessante per noi»

«Tutto benissimo ma...» «Ma?

Ma cosa?

Ma cosa?"

Chi?

IO?

Non lo sai?

Una leggenda

Chi sono io?

Una leggenda

Dopo secoli di versi in onda, vogliono che appaia in uno di:

“Oh, non lo so.

È passato molto tempo.

Per ora rimango.

E domani, chissà,

Sono"

Chi?

IO?

Non lo sai?

Una leggenda

Chi sono io?

Una leggenda

Quando sono nato, i pianeti si sono allineati come in un inchino cosmico all'Imperatore

La luce è cambiata e le stelle hanno scritto il mio nome in un cielo bordeaux

Ascolta, non ascoltarmi

(muore.) Ciao, buona notte.

Il mio nome è N-n-n-non importa e lo facevo

scrivi alcune cose

Non disturbarmi

Sono qui solo per spendere le membrane del microfono, quando era fantastico

mendicante

Il tempo che ho perso sul disco è arrivato a incorporare versi su di esso e

ora ho un versetto sull'avere versi a riguardo

Non sono andato per un pelo

Così felice, ho tenuto concerti di merda in alcune delle migliori case del paese

"- SUO?

E poi?"

"E non ci sono per dopo."

Avere il piacere di dire «figlio, guarda cosa ho fatto alla tua età»

Ma piuttosto per, quando chiede "perché la madre ci ha lasciati e non c'è

cibo in tavola?", vi predico una lezione sulle priorità

Dall'altra parte del mondo, vorrei avere questa casa piena.

(con pigna)

E circa sette copertine di CD con questa brutta faccia

Ecco la mente visionaria e senza lavoro, come se lo fosse la mia specialità

Arazzi dalla Malesia

Scommetto che se questo gioco di conquista del mondo va storto,

So dov'è l'uscita e ho la nave fuori

Vado da casa e mi metto sulle spalle.

Nessuna destinazione ma nessuna paura

Perché quando fanno un film su di me, questo arricchisce comunque la trama

(Sì, è vero, ragazzo)

Chi?

IO?

Non lo sai?

Una leggenda

Chi sono io?

Una leggenda

Dal mio apice dico: Madre, perdonami per avermi immortalato con questo nome, invece del nome

che hai scelto per me

Non voglio sembrare ingrato, ma...

Chi?

IO?

Non lo sai?

Una leggenda

Chi sono io?

Una leggenda

E se, per caso, la mia condotta non è in linea con i principi e

 parametri di valutazione del personaggio» di questa feccia, quindi voglio di più

muori lontano

Chi?

IO?

Non lo sai?

Una leggenda

Chi sono io?

Una leggenda

Quando sono nato, i pianeti si sono allineati come in un inchino cosmico all'Imperatore

La luce è cambiata e le stelle hanno scritto il mio nome in un cielo bordeaux

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi