Роза Парацельса. Обретение - Нигатив
С переводом

Роза Парацельса. Обретение - Нигатив

  • Альбом: Точка опоры. Белый том

  • Год: 2010
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:17

Di seguito il testo della canzone Роза Парацельса. Обретение , artista - Нигатив con traduzione

Testo " Роза Парацельса. Обретение "

Testo originale con traduzione

Роза Парацельса. Обретение

Нигатив

Оригинальный текст

Что не умеем объяснять называем «мистика»

В перегонных кубах остывала истина

Однажды все из нас будут призваны

Я видел пристань!

Видел!

Шепчу неистово.

Что не умеем объяснять называем «мистика»

В перегонных кубах остывала истина

Однажды все из нас будут призваны

Он есть!

Он есть!

Шепчу неистово

На окнах решетки, приседая доедает похлепку

Холодный пол, холодный воздух и пот холодный

Стены исписаны буквами, цифрами

Здесь те кто ожидают смерти

И те кого ждет она

-Парацельс, готовься!, — стражник крикнул в дверь

-Через полчаса будут судить тебя, зверь

И кто-то, глубоко в склепе

В полумраке, полусвете улыбнулся и тихо вымолвил:

-Теперь.

Через своды лабиринтов, коридоров — прямо в суд

Люди в мантиях, капюшонах, простой люд

Читали правила, свод законов, били в грудь

Плевали в лицо, лупили розгами — сломали прут

-Известный как «Парацельс», Вас завтра сожгут на костре!

-Инквизицией вы признаны виновным в колдовстве!

Он устремил взор в того кто говорил:

-А кто вы?

-Слуга Божий!

-Чтож, думаю Бог разочарован.

Что не умеем объяснять называем «мистика»

В перегонных кубах остывала истина

Однажды все из нас будут призваны

Я видел пристань!

Видел!

Шепчу неистово.

Что не умеем объяснять называем «мистика»

В перегонных кубах остывала истина

Однажды все из нас будут призваны

Он есть!

Он есть!

Шепчу неистово

Разложили костер, еще раз прочли приговор

Чернь на площадь выползла из нор, не смотря на мор

-Отрекись от демонов, последний раз заклинаю я!

-Сожалению, не знаком с ним — то Ваши друзья.

Зажгли

Толпа зевак отметила как светел был лик его

И как далек был страх, ни единого крика

Сгорел с улыбкой на устах

-Знать то был знак!, — решили, — Он был точно ведьмак!

Темной ночью, в самый мрачный час предрасветный

Заметил часовой на площади — таясь крался еретик

Собрал старательно пепел, тот его окрикнул,

Но ветер поднял пыль, пыль осела.

Еретика и след простыл

Понуро плелся конь под небом хмурым

И урну к груди наездник прижимал как мать дитя Сатурна

-Учитель!,-шептал он,-Я поверил!

Через месяц видели что Парацельс лечил детей в далекой Греции

Что не умеем объяснять называем «мистика»

В перегонных кубах остывала истина

Однажды все из нас будут призваны

Я видел пристань!

Видел!

Шепчу неистово.

Что не умеем объяснять называем «мистика»

В перегонных кубах остывала истина

Однажды все из нас будут призваны

Он есть!

Он есть!

Шепчу неистово

Перевод песни

Quello che non sappiamo spiegare lo chiamiamo “misticismo”

La verità si stava raffreddando nelle foto

Un giorno saremo chiamati tutti noi

Ho visto il molo!

Sega!

sussurro furiosamente.

Quello che non sappiamo spiegare lo chiamiamo “misticismo”

La verità si stava raffreddando nelle foto

Un giorno saremo chiamati tutti noi

Egli è!

Egli è!

sussurro furiosamente

Sulle finestre della grata, accovacciarsi termina il pendio

Pavimento freddo, aria fredda e sudore freddo

Le pareti sono ricoperte di lettere e numeri.

Ecco chi aspetta la morte

E quelli che sta aspettando

- Paracelso, preparati!- gridò la guardia alla porta

- Tra mezz'ora ti giudicheranno, bestia

E qualcuno, nel profondo della cripta

Nella penombra, nella penombra, sorrise e disse piano:

-Adesso.

Attraverso le volte di labirinti, corridoi - direttamente alla corte

Persone in toga, cappucci, gente comune

Leggono le regole, il codice delle leggi, battono nel petto

Hanno sputato in faccia, hanno picchiato con le bacchette - hanno rotto la bacchetta

- Conosciuto come "Paracelso", domani verrai bruciato sul rogo!

- Sei stato riconosciuto colpevole di stregoneria dall'Inquisizione!

Fissò lo sguardo su colui che diceva:

-Chi sei?

-Servo di Dio!

Bene, immagino che Dio sia deluso.

Quello che non sappiamo spiegare lo chiamiamo “misticismo”

La verità si stava raffreddando nelle foto

Un giorno saremo chiamati tutti noi

Ho visto il molo!

Sega!

sussurro furiosamente.

Quello che non sappiamo spiegare lo chiamiamo “misticismo”

La verità si stava raffreddando nelle foto

Un giorno saremo chiamati tutti noi

Egli è!

Egli è!

sussurro furiosamente

Hanno acceso un fuoco, hanno letto di nuovo la frase

La folla è strisciata fuori dai buchi nella piazza, nonostante il mare

- Rinuncia ai demoni, io evoco per l'ultima volta!

-Purtroppo non lo conosco - quindi i tuoi amici.

illuminato

Una folla di spettatori ha notato quanto fosse luminoso il suo viso

E fino a che punto era la paura, non un solo grido

Bruciato con un sorriso sulle labbra

- Sapere che era un segno!- decisero, - Era decisamente uno strigo!

In una notte buia, nell'ora più buia prima dell'alba

Notai una sentinella nella piazza: un eretico era in agguato

Raccolse con cura le ceneri, gli gridò:

Ma il vento ha sollevato la polvere, la polvere si è posata.

L'eretico se n'è andato

Il cavallo arrancava sconsolato sotto il cielo cupo

E il cavaliere si premette l'urna al petto come una madre al figlio di Saturno

- Maestro!, - sussurrò, - Ho creduto!

Un mese dopo videro che Paracelso stava curando bambini nella lontana Grecia

Quello che non sappiamo spiegare lo chiamiamo “misticismo”

La verità si stava raffreddando nelle foto

Un giorno saremo chiamati tutti noi

Ho visto il molo!

Sega!

sussurro furiosamente.

Quello che non sappiamo spiegare lo chiamiamo “misticismo”

La verità si stava raffreddando nelle foto

Un giorno saremo chiamati tutti noi

Egli è!

Egli è!

sussurro furiosamente

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi