На часовых поясах - Niki L, Kris Bruklin
С переводом

На часовых поясах - Niki L, Kris Bruklin

  • Альбом: AVENUE: Crossroads

  • Год: 2018
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:20

Di seguito il testo della canzone На часовых поясах , artista - Niki L, Kris Bruklin con traduzione

Testo " На часовых поясах "

Testo originale con traduzione

На часовых поясах

Niki L, Kris Bruklin

Оригинальный текст

Двести километров из города в другой город

Позавчера я приехал, завтра уеду снова

Ты Сбереги мой сон, прекрасная незнакомка

Я давно не видел дома и мне тут нужно тепло так

Утонуть в чьих-то глаз, едва коснувшись ладони,

Но я не умею так, не причиняя боли, я

Твоё тело знаю лучше, чем учебник анатомии,

Но это вряд ли мне поможет в конце всей истории

Где-то потом это будут слушать мои с кем-то дети

Не понимая, зачем это спето, ведь с их мамой вместе

Мы уже так много лет и она лучшая на свете,

Но пока есть одиночество, ром и попутный ветер

Да и дыры в карманах, невыносимый характер

Не удивлюсь, если когда-то буду валяться на асфальте,

Но пока я не вернулся в свой любимый город

Сбереги мой сон, прекрасная незнакомка

Так боимся любить

Что увы влюбляемся в страх

Быть все время одни

На двадцати четырёх часовых поясах

Так боимся любить

Что увы влюбляемся в страх

Быть все время одни

На двадцати четырёх часовых поясах

Долечу, позвоню, не скучай, я вернусь уже скоро в твои объятия

22 на часах, тёплый чай

Я бегу на метро как бы не опоздать мне

Я сильно соскучился по твоим губам и глазам по тебе самой

Знаю получится долететь до тебя

Облетев весь шар земной

Не плач по мне, закрой глаза, представь, что я рядом

Ты так красива как город, где я никогда не полюблю сентябрь

Кричи по мне, страдай по мне, мечтай по мне хотя бы

Только не забывай, что я здесь на пол часа

И мне бежать пора бы

Так боимся любить

Что увы влюбляемся в страх

Быть все время одни

На двадцати четырёх часовых поясах

Так боимся любить

Что увы влюбляемся в страх

Быть все время одни

На двадцати четырёх часовых поясах

Перевод песни

Duecento chilometri da una città all'altra

L'altro ieri sono arrivato, domani ripartirò

Mi salvi il sonno, bella sconosciuta

Non vedo casa da molto tempo e ho bisogno di calore qui

Annegare negli occhi di qualcuno, toccando a malapena il palmo,

Ma non so come, senza causare dolore, io

Conosco il tuo corpo meglio di un libro di anatomia

Ma è improbabile che questo mi aiuti alla fine dell'intera storia.

Da qualche parte più tardi i miei figli con qualcuno lo ascolteranno

Non capendo perché fosse cantato, perché insieme alla madre

Siamo stati per così tanti anni e lei è la migliore al mondo,

Ma mentre c'è solitudine, rum e un bel vento

Sì, e buchi nelle tasche, carattere insopportabile

Non mi stupirò se un giorno mi crogiolerò sull'asfalto,

Ma fino al mio ritorno nella mia amata città

Risparmiami il sonno, bella sconosciuta

Così paura di amare

Che, ahimè, ci innamoriamo della paura

Stare da solo tutto il tempo

Su ventiquattro fusi orari

Così paura di amare

Che, ahimè, ci innamoriamo della paura

Stare da solo tutto il tempo

Su ventiquattro fusi orari

Volerò, chiamo, non annoiarti, tornerò presto tra le tue braccia

22:00, tè caldo

Corro in metropolitana per non essere in ritardo per me

Mi mancavano davvero le tue labbra e i tuoi occhi per te

So che sarà possibile volare da te

In giro per l'intero globo

Non piangere per me, chiudi gli occhi, immagina che io sia lì

Sei bella come la città dove non amerò mai settembre

Urla per me, soffri per me, sogna almeno per me

Non dimenticare che sono qui da mezz'ora

Ed è ora che io scappi

Così paura di amare

Che, ahimè, ci innamoriamo della paura

Stare da solo tutto il tempo

Su ventiquattro fusi orari

Così paura di amare

Che, ahimè, ci innamoriamo della paura

Stare da solo tutto il tempo

Su ventiquattro fusi orari

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi