Di seguito il testo della canzone На краю земли , artista - Николай Коршунов con traduzione
Testo originale con traduzione
Николай Коршунов
Если бы я знал, где моя печаль
Я б сорвался ввысь да под облака
Закричал бы: «Стой!" — да некому кричать
Где моя печаль, где моя тоска?
Если бы я знал, где моя душа
Я б пешком дошёл до конца земли —
Только там, где ты, мне легко дышать
Только там, где ты, сердце не болит —
На краю земли, за семью морями
На моём стекле вьёт зима узор
И, крича, летят птицы над дворами
Вдаль за горизонт
Догорела грусть ласковой зарёй —
Синею рекой, как холодный дождь
Я ещё вернусь!
Я слышу голос твой!
В шёпоте ветров ты меня найдёшь
В шёпоте ветров, в неба янтаре
В бесконечной мгле и в солнечной дали —
Ты меня найдёшь на моей земле
На семи ветрах, на краю земли!
На краю земли, за семью морями
На моём стекле вьёт зима узор,
И, крича, летят птицы над дворами
Вдаль за горизонт
Se sapessi dov'è la mia tristezza
Mi sarei strappato e sotto le nuvole
Griderei: "Fermati!" - ma non c'è nessuno a cui gridare
Dov'è la mia tristezza, dov'è il mio desiderio?
Se sapessi dov'è la mia anima
Camminerei fino alla fine della terra -
Solo dove sei tu, è facile per me respirare
Solo dove sei tu, il cuore non fa male -
Ai margini della terra, al di là dei sette mari
Sul mio bicchiere si snoda un motivo invernale
E uccelli urlanti volano sopra i cortili
Molto oltre l'orizzonte
La tristezza si è spenta con una dolce alba -
Fiume azzurro come pioggia fredda
Tornerò!
Sento la tua voce!
Nel sussurro dei venti mi troverai
Nel sussurro dei venti, nel cielo ambrato
Nell'oscurità infinita e nella lontananza soleggiata -
Mi troverai sulla mia terra
Su sette venti, sull'orlo della terra!
Ai margini della terra, al di là dei sette mari
Sul mio bicchiere si avvolge un disegno invernale,
E uccelli urlanti volano sopra i cortili
Molto oltre l'orizzonte
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi