Louisa - Noël Coward
С переводом

Louisa - Noël Coward

  • Альбом: Mad Dogs & Englishmen

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:41

Di seguito il testo della canzone Louisa , artista - Noël Coward con traduzione

Testo " Louisa "

Testo originale con traduzione

Louisa

Noël Coward

Оригинальный текст

Louisa was a movie queen

Before she’d achieved the age of sweet sixteen

Long before Cagney threw those girls about

Little Louisa tossed her curls about

Later when the talkies came

The whole world resounded to her fame

Each time she married

Every daily paper carried

Headlines blazing her name

Not only headlines

But photographs and interviews

Every thing she did was news that held the world in thrall

Some say she read lines better than Marléne could

No other entertainer could

Compete with her at all

But regardless of the fact

That she could sing and dance and act

And owned furniture that wasn’t «Little Rockery»

And regardless of her gems, which were hers not MGM’s

Her life was one long mockery

Louisa was terribly lonely

Sucess brought her naught but despair

She derived little fun

From the oscars she’d won

And none

From her home in Bel Aire

She said she was weary of living

On this bestial, terrestial plane

When friends came to visit

Their hands she would clutch

Crying, «Tell me why is it I suffer so much?

Oh, if only, if only, if only

My life wasn’t quite such a strain.»

And soon after that she was terribly lonely

All over again

Louisa was terribly lonely

Louisa was terribly sad

It appears that the cheers that had rung in her ears

For years had been driving her mad

She sobbed when men offered her sables

And moaned when they gave her champagne

She remarked to her groom on their honeymoon night

As he tenderly kissed her and switched off the light

«Ohhh, If only, if only, if only

I’d flung myself out of that plane…»

And the very next day she was terribly lonely

All over again

Louisa was terribly lonely

(The girl had no fun)

Louisa was tired of it all

(Not a call from anyone)

She gazed like a dazed, frustrated sphinx

At her hundred and eight new tated minx

And she wrung her hands

And she beat her breast

Crying, «My, my, my, I’m so depressed.»

Nobody knew the troubles she’d seen

Nobody knew, but you-know-who

The tribulations of a movie queen

So, farewell to lovely Louisa

(We'll just let life tease her.)

Let’s leave her searching in vain

(Find someone to explain.)

Why destiny

Singled her out to be

Only

Lonely

Over and over again

Перевод песни

Louisa era una regina del cinema

Prima che raggiungesse l'età di dolci sedici anni

Molto prima che Cagney prendesse in giro quelle ragazze

La piccola Louisa agitava i suoi riccioli

Più tardi, quando arrivarono i talkie

Il mondo intero risuonava della sua fama

Ogni volta che si sposava

Ogni quotidiano trasportato

I titoli accese il suo nome

Non solo titoli

Ma fotografie e interviste

Ogni cosa che ha fatto è stata una notizia che ha tenuto il mondo sotto controllo

Alcuni dicono che leggesse le battute meglio di quanto potesse fare Marléne

Nessun altro intrattenitore potrebbe

Competi con lei a tutti

Ma a prescindere dal fatto

Che potesse cantare, ballare e recitare

E possedeva mobili che non erano «Little Rockery»

E indipendentemente dalle sue gemme, che non erano sue, non MGM

La sua vita è stata una lunga presa in giro

Louisa era terribilmente sola

Il successo non le ha procurato altro che disperazione

Ha tratto poco divertimento

Dagli Oscar che aveva vinto

E nessuno

Dalla sua casa a Bel Aire

Ha detto che era stanca di vivere

Su questo piano bestiale e terrestre

Quando gli amici venivano a visitare

Avrebbe stretto le loro mani

Piangendo: «Dimmi perché soffro così tanto?

Oh, se solo, se solo, se solo

La mia vita non è stata proprio una tale tensione.»

E subito dopo era terribilmente sola

Tutto da capo

Louisa era terribilmente sola

Louisa era terribilmente triste

Sembra che gli applausi che le erano risuonati nelle orecchie

Per anni l'aveva fatta impazzire

Singhiozzava quando gli uomini le offrivano gli zibellini

E gemette quando le diedero lo champagne

Ha detto al suo sposo la notte della luna di miele

Mentre la baciava teneramente e spegneva la luce

«Ohhh, Se solo, se solo, se solo

Mi ero buttato fuori da quell'aereo...»

E il giorno dopo era terribilmente sola

Tutto da capo

Louisa era terribilmente sola

(La ragazza non si è divertita)

Louisa era stanca di tutto

(Non una chiamata da parte di nessuno)

Sembrava una sfinge stordita e frustrata

Alle sue centotto nuove tated minx

E si torse le mani

E lei si batteva il seno

Piangendo: "Mio, mio, mio, sono così depresso".

Nessuno sapeva i problemi che aveva visto

Nessuno lo sapeva, ma tu-sai-chi

Le tribolazioni di una regina del cinema

Quindi, addio alla adorabile Louisa

(Lasceremo che la vita la stuzzichi.)

Lasciamo che cerchi invano

(Trova qualcuno da spiegare.)

Perché il destino

L'ha scelta per essere

Solo

Solitario

Ancora e ancora

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi