Ты не считаешь - Noize MC
С переводом

Ты не считаешь - Noize MC

  • Альбом: Последний Альбом

  • Год: 2010
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:34

Di seguito il testo della canzone Ты не считаешь , artista - Noize MC con traduzione

Testo " Ты не считаешь "

Testo originale con traduzione

Ты не считаешь

Noize MC

Оригинальный текст

Я написал бы тебе грустную песню, полную фраз пустых,

Но зато красивых, как ты любишь, — краски бы сгустил.

Расписал бы, как без тебя плохо, как хорошо с тобой:

Наплакал бы реку и не был бы самим собой.

Шёл бы дождь за окном, занят был бы твой телефон —

Короче говоря, у нас зовётся песней этот стон.

Думаешь, тебя не задели б те слова и ноты?

Да, что ты!

Рифмовать сантименты — тоже мне работа...

Наверно, та песня тебе бы понравилась больше

И на повторе в «Винампе» крутилась бы втрое дольше.

Прости, что не написал — я непременно б это сделал,

Если бы только не любил тебя на самом деле.

А на самом деле телефон не занят, а отключен —

Лежит на тумбочке, пока тебя там кто-то др*чит.

И я из этого кого-то сделал бы котлету.

И я мусолю тему эту ещё два куплета!

Ты не считаешь, сколько дней я тебе не звонил, не отвечаешь ни по одной из своих двух мобил

И засыпаешь рядом с тем, кого я бы убил, если только бы встретил и если хватило бы сил!

Я ничего не исправлю ни этой песней, ни любой другой,

Я сам не знаю, для чего мне этот геморрой.

Но «Ворд» уже открыт, клавиши уже стучат,

И пальцы по грифу скользят туда-сюда, с лада на лад:

В чьей-то руке — твой з*д, в чьей-то — медиатор старый.

Каждому своё: одному — ты, другому — гитара.

И, пока я тут давлюсь «Балтикой-девяткой»,

Ты на бл*дках и у тебя, по ходу, всё в порядке.

Скулю, как раненый кобель, ною, как тряпка,

Тараканы чешут череп изнутри — не раздавишь тапком.

Нервы все в заплатках — с каждым, кто заходит в гости,

Трясясь от злости, тебе перемываю кости:

Ненавидеть проще, чем прощать, как ни крути,

А я за**ался выбирать сложные пути.

Хочу опять уметь засыпать раньше пяти утра,

Не думая о том, чьим болтом занята твоя дыра...

Ты не считаешь, сколько дней я тебе не звонил, не отвечаешь ни по одной из своих двух мобил

И засыпаешь рядом с тем, кого я бы убил, если только бы встретил и если хватило бы сил!

Эта песня могла бы быть другой, но не смогла.

Так же, как ты могла бы быть со мной, но ты ушла.

Поэтому не будет розовых соплей — будут зелёные.

Настоящие.

Противные.

На вкус солёные.

Меня тошнит, как от палёной водки

С криво наклеенной этикеткой и надписью нечёткой.

Я не пою, а блюю этими словами сейчас.

Уберите микрофон — скажите лучше, где тут унитаз!

Не будет идиотских фраз про любовь до гроба:

Здесь только боль, обида, нефильтрованная злоба.

Над строчками этого текста кружатся мухи,

Как птицы у кормухи, как у трассы шл*хи.

И дальше всё в том же духе - до конца не слушай,

Мои терзания — всего лишь буря в грязной луже.

Я не сумел придумать лучше, да и не хотел:

Мне просто легче от того, что я всё это спел!

Ты не считаешь, сколько дней я тебе не звонил, не отвечаешь ни по одной из своих двух мобил

И засыпаешь рядом с тем, кого я бы убил, если только бы встретил и если хватило бы сил!

Но ты не считаешь, сколько дней я тебе не звонил, не отвечаешь ни по одной из своих двух мобил

И засыпаешь рядом с тем, кого я бы убил, ты не скучаешь, ты не скучаешь, а я до сих пор не забил,

А я до сих пор не забил, не забил!

Перевод песни

Ti scriverei una canzone triste piena di frasi vuote

Ma d'altra parte, bella, come piace a te, - i colori si sarebbero infittiti.

Descriverei quanto è brutto senza di te, quanto è bello con te:

Piangerei un fiume e non sarei me stesso.

Pioverebbe fuori dalla finestra, il tuo telefono sarebbe occupato...

In breve, chiamiamo questo gemito una canzone.

Pensi che quelle parole e quelle note non ti farebbero male?

Sì, cosa sei!

Rimare i sentimenti è anche il mio lavoro...

Probabilmente ti sarebbe piaciuta di più quella canzone.

E ripetutamente in Winamp girerebbe tre volte più a lungo.

Perdonami se non scrivo - l'avrei fatto certamente,

Se solo non ti amassi davvero.

Ma in effetti, il telefono non è occupato, ma spento -

Sdraiato sul comodino mentre qualcuno ti fa una sega.

E farei una cotoletta con questo qualcuno.

E procrastino questo argomento per altri due versi!

Non conti quanti giorni non ti ho chiamato, non rispondi a nessuno dei tuoi due cellulari.

E ti addormenti accanto a quello che ucciderei se solo incontrassi e se ne avessi la forza!

Non risolverò nulla con questa canzone o qualsiasi altra

Non so perché ho queste emorroidi.

Ma la Parola è già aperta, le chiavi già bussano,

E le dita scorrono avanti e indietro lungo la tastiera, da tasto a tasto:

In mano a qualcuno c'è il tuo culo, in mano a qualcuno c'è un vecchio mediatore.

A ciascuno il suo: uno - tu, l'altro - una chitarra.

E mentre sto soffocando sul Baltic Nine,

Sei sul b*dkah e tu, lungo la strada, tutto è in ordine.

uggiolo come un cane ferito, uggiolo come uno straccio,

Gli scarafaggi graffiano il cranio dall'interno: non puoi schiacciarlo con una pantofola.

Nervi tutti a chiazze - con tutti quelli che vengono a trovarci,

Tremando di rabbia, lavo le tue ossa:

È più facile odiare che perdonare, qualunque cosa si possa dire,

E sono stanco di scegliere strade difficili.

Voglio riuscire ad addormentarmi di nuovo prima delle cinque del mattino,

Senza pensare a quale bullone è occupato il tuo buco...

Non conti quanti giorni non ti ho chiamato, non rispondi a nessuno dei tuoi due cellulari.

E ti addormenti accanto a quello che ucciderei se solo incontrassi e se ne avessi la forza!

Questa canzone avrebbe potuto essere diversa, ma non poteva.

Proprio come saresti potuto essere con me ma te ne sei andato.

Pertanto, non ci saranno mocci rosa - ci saranno quelli verdi.

Vero.

Cattiva.

Salato a piacere.

Sto male come la vodka bruciata

Con etichetta incollata storta e scritta indistinta.

Non canto, ma adesso vomito queste parole.

Rimuovi il microfono - dimmi dov'è il gabinetto!

Non ci saranno frasi idiote sull'amore nella tomba:

C'è solo dolore, risentimento, rabbia non filtrata.

Le mosche volano sopra le righe di questo testo,

Come uccelli alla mangiatoia, come una puttana in pista.

E poi tutto nello stesso spirito: non ascoltare fino alla fine,

Il mio tormento è solo una tempesta in una pozzanghera sporca.

Non potevo avere un'idea migliore e non volevo:

Mi sento meglio perché ho cantato tutto!

Non conti quanti giorni non ti ho chiamato, non rispondi a nessuno dei tuoi due cellulari.

E ti addormenti accanto a quello che ucciderei se solo incontrassi e se ne avessi la forza!

Ma non conti quanti giorni non ti ho chiamato, non rispondi a nessuno dei tuoi due cellulari.

E mi addormento accanto a qualcuno che vorrei uccidere, non manchi, non manchi, e io non ho ancora segnato,

E ancora non ho segnato, non ho segnato!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi