Di seguito il testo della canzone Küskün , artista - Oğuzhan Koç con traduzione
Testo originale con traduzione
Oğuzhan Koç
Bitiyor bir gün daha
Gidiyor ömürden ah
Masada anılarım
Anılarla ağlarım
Ne güzeldi o bahar
Gerisi ziyan, zarar
Ne kadar yaşarsam
O kadar iyi hatırlarım
Çıkıyor mu bir yere?
Bitmiyor yokuşlarım
İçiyorsam her gece
Çöküyor omuzlarım
Kime sorsam hep susar
Kapılar yine duvar
Sen unuttukça ben
O kadar iyi hatırlarım
Çok eskilerden bir his hatırlatır seni
O gemilerden iner mi ah bildik biri
Kalmaz mı birkaç gün?
Sormaz mı hiç halimi?
Zaten yürek küskün
Çok eskilerden bir his hatırlatır seni
O gemilerden iner mi ah bildik biri
Kalmaz mı birkaç gün?
Sormaz mı hiç halimi?
Zaten yürek küskün
Zaten yürek küskün
Zaten yürek küskün
Un altro giorno sta finendo
Sta andando via dalla vita ah
I miei ricordi sul tavolo
piango con i ricordi
Com'era bella quella primavera
Il resto è perdita, danno
quanto tempo vivo
Lo ricordo bene
Sta andando da qualche parte?
Le mie piste non finiscono
Se bevo tutte le sere
Le mie spalle stanno crollando
Chi chiedo tace sempre
Le porte sono di nuovo muri
Come mi dimentichi
Lo ricordo bene
Ti ricorda una sensazione dei vecchi tempi
Scenderà dalle navi ah, conosciamo qualcuno
Non durerà qualche giorno?
Non mi chiede mai delle mie condizioni?
Il cuore è già offeso
Ti ricorda una sensazione dei vecchi tempi
Scenderà dalle navi ah, conosciamo qualcuno
Non durerà qualche giorno?
Non mi chiede mai delle mie condizioni?
Il cuore è già offeso
Il cuore è già offeso
Il cuore è già offeso
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi