Aqua86 - Oboy
С переводом

Aqua86 - Oboy

  • Год: 2021
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:27

Di seguito il testo della canzone Aqua86 , artista - Oboy con traduzione

Testo " Aqua86 "

Testo originale con traduzione

Aqua86

Oboy

Оригинальный текст

Han, han, han

Sur l’A86

Han, han, han

Han, han, han

Han, han, han

Sur l’A86, sous peugeuf, mes sentiments font qu’rétrécir

Elle m’demande sans arrêt pourquoi je crie «sheesh»?

Toute l'équipe se porte bien donc j’peux qu’apprécier

Meilleur joueur d’la saison, toujours le même, j’peux pas ger-chan

Rappelle-toi, té-ma l’ascension, j’ai pris son num', j’l’ai d’jà effacé

J’suis beaucoup mieux sans ça, t’façon

Balade, Urus mode Corsa, j’accélère, j’me crois dans Forza

J’suis en soum, j’me mêle d’mes ffaires-a, j’les mets tous ccord-d'a

Ils font pas d’thune mêm si ils font l’zgah, substances qu’on fonscar

Provenance du roc-Ma, prsonne n’allume, on ramasse tout, on s’barre (touah)

Personne n’allume, on ramasse tout, on s’barre, mon pote, on peut t’allumer si

t’es trop stoc-ma

Ça m’appelle en inconnu, normal qu’j’réponds pas, ça m’appelle en inconnu

Sur l’A86, j’sais qu’le chemin sera long (j'sais qu’le chemin sera long)

Que des trois points, switch (sku, sku), meilleur joueur d’la saison (switch)

Par la fenêtre, ses cheveux dans l’vent (oh)

Mon frère, ma kush, mon schlass sur moi (yeah)

Même si tu t’fâches, t’façon, c’est mort (même si tu t’fâches, t’façon,

c’est mort)

Fonce-dé sur l’A86, j’ridais solo (j'ridais solo)

J’ai remonté toutes les vitres, on s’croirait sous l’eau

J’ai remonté toutes les vitres, j’suis miellé, j’fly dans l’vide

Elle m’dit: «Ça va trop vite» mais moi, ça m’va très bien

Un gun, Akrapovic, ça peut aller trop vite

Dans les virages, elle s’agrippe, on bosse dur, j’suis crevé

Ils m’jettent des piques, j’peux pas crever, si tu m’aimes pas, c’est pas grave

On claque tout, on s’refait, en vrai, faut coffrer sale

Merci pour les travaux, meilleur buteur de la saison

Merci pour les travaux, j’remonte les vitres, c’est une fusée

Sur l’A86, j’sais qu’le chemin sera long (j'sais qu’le chemin sera long)

Que des trois points, switch (sku, sku), meilleur joueur d’la saison (switch)

Par la fenêtre, ses cheveux dans l’vent (oh)

Mon frère, ma kush, mon schlass sur moi (yeah)

Même si tu t’fâches, t’façon, c’est mort (même si tu t’fâches, t’façon,

c’est mort)

Fonce-dé sur l’A86, j’ridais solo (j'ridais solo)

J’ai remonté toutes les vitres, on s’croirait sous l’eau

Sur l’A86, chemin sera long

Meilleur joueur d’la saison

Par la fenêtre, ses cheveux dans l’vent

Перевод песни

han, han, han

Sulla A86

han, han, han

han, han, han

han, han, han

Sulla A86, sotto peugeuf, i miei sentimenti si stanno solo riducendo

Continua a chiedermi perché sto urlando "sheesh"?

Tutta la squadra sta facendo bene, quindi posso solo apprezzare

Miglior giocatore della stagione, sempre lo stesso, non posso ger-chan

Ricorda, controlla la mia ascensione, ho preso il suo numero, l'ho già cancellato

Sto molto meglio senza di essa, a modo tuo

Passeggiata, modalità Urus Corsa, accelero, credo in Forza

Sono in soum, mi intrometto nei miei affari-a, li metto tutti d'accordo-a

Non fanno soldi anche se fanno gli zgah, sostanze che noi fonscaramo

Origine del rock-Ma, nessuno si accende, raccogliamo tutto, partiamo (touah)

Nessuno si accende, lo raccogliamo, siamo fuori, amico, possiamo illuminarti se

sei troppo stoc-ma

Mi chiama da estraneo, è normale che non risponda, mi chiama da estraneo

Sulla A86, so che la strada sarà lunga (so che la strada sarà lunga)

Solo tre punti, switch (sku, sku), miglior giocatore della stagione (switch)

Attraverso la finestra, i suoi capelli al vento (oh)

Mio fratello, il mio kush, il mio schlass su di me (sì)

Anche se ti arrabbi, in qualche modo, è morto (anche se ti arrabbi, in qualche modo,

è morto)

Provalo sulla A86, stavo guidando da solo (stavo guidando da solo)

Ho alzato tutti i finestrini, è come essere sott'acqua

Ho arrotolato tutti i finestrini, sono innamorato, volo nel vuoto

Mi dice: "Va troppo veloce" ma a me va molto bene

Una pistola, Akrapovic, può andare troppo veloce

In curva lei fa presa, lavoriamo sodo, io sono esausto

Mi tirano spuntoni, non posso morire, se non mi ami, non importa

Distruggiamo tutto, rifacciamo, in verità, dobbiamo rinchiudere sporco

Grazie per il lavoro, capocannoniere della stagione

Grazie per il lavoro, salgo dalle finestre, è un razzo

Sulla A86, so che la strada sarà lunga (so che la strada sarà lunga)

Solo tre punti, switch (sku, sku), miglior giocatore della stagione (switch)

Attraverso la finestra, i suoi capelli al vento (oh)

Mio fratello, il mio kush, il mio schlass su di me (sì)

Anche se ti arrabbi, in qualche modo, è morto (anche se ti arrabbi, in qualche modo,

è morto)

Provalo sulla A86, stavo guidando da solo (stavo guidando da solo)

Ho alzato tutti i finestrini, è come essere sott'acqua

Sulla A86 la strada sarà lunga

Miglior giocatore della stagione

Attraverso la finestra, i capelli al vento

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi