
Di seguito il testo della canzone Ocean as Well , artista - Nahko and Medicine For The People con traduzione
Testo originale con traduzione
Nahko and Medicine For The People
Seed breaks free and flowers
Catches the wave of the wind
Planted south by the water’s edge
Far below the canyon walls
We are those mighty rivers
Connecting at the mouth and joining currents
Currently I, I’m waiting for those midnight hours
When the moon undresses all her glory
I can hear her singin'
'You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along'
Gravity holds no presence here, nor do expectations
I suspected that, I have gained mountains of patience
And valleys upon valleys of insight,
I am a separate individual
And I’m feeling downright comfortable
With the time and space that we’ve created for ourselves and
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
My high progression is like an elevator
Suggestin' that we hit the top floor for a view of the sunset
And as the sun goes down, from a structure top in town
The sky is littered with the stars you’re dropping on me
And as the green light flashes, the wise old owl passes
Whispering the words from the underworld, I hear him singin'
'You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself (hey, hey)
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
Il seme si libera e fiorisce
Cattura l'onda del vento
Piantato a sud vicino al bordo dell'acqua
Molto al di sotto delle pareti del canyon
Siamo quei fiumi potenti
Collegamento alla bocca e unire le correnti
Attualmente sto aspettando quelle ore di mezzanotte
Quando la luna spoglia tutta la sua gloria
Riesco a sentirla cantare
"Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme'
La gravità non ha presenza qui, né le aspettative
Sospettavo che avessi guadagnato montagne di pazienza
E valli su valli di intuizione,
Sono una persona separata
E mi sento decisamente a mio agio
Con il tempo e lo spazio che abbiamo creato per noi stessi e
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Il mio alto progresso è come un ascensore
Suggeriamo di raggiungere l'ultimo piano per una vista del tramonto
E mentre il sole tramonta, da una struttura in cima alla città
Il cielo è cosparso di stelle che stai facendo cadere su di me
E mentre la luce verde lampeggia, il vecchio saggio gufo passa
Sussurrando le parole degli inferi, lo sento cantare
"Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Sei la mia conchiglia, anche il mio oceano
Metti la tua bocca sulla mia bocca, respira insieme
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso (ehi, ehi)
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Se voglio conoscere Dio, devo conoscere me stesso
Voglio vedere Dio, devo vedere me stesso
Voglio amare Dio, devo amare me stesso
Dispatch, Nahko and Medicine For The People, Raye Zaragoza • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi