
Di seguito il testo della canzone Oginsky's Polonaise , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Песня летит, как птица вдаль,
Ведь где-то там, в тиши лесной,
Стоит у речки синей дом родной,
Где ждет меня любимая и верная.
Где тихий мой причал,
И вечером в саду из дома
Слышатся лишь звуки полонеза…
Сон в ночи несет, несет к далеким берегам
Моей любви.
А там, все так задумчиво и тихо,
Только волны, только свет и облака
И мы с тобой в руке рука…
Там, на холме — высокий храм,
К нему я в детстве бегал сам
Любил смотреть в глаза святым на образах,
И ангелы, летая, улыбались в белоснежных куполах
И слышались под сводами чарующие звуки Благовеста…
Боже храни мой край от бед и невзгод храни
Не дай позабыть мне, не дай
Куда мы идем и откуда шли
И от сохи и от земли
И от лугов и от реки
И от лесов и от дубрав,
И от цветущих спелых трав
К своим корням вернуться должны
К спасению души обязаны вернуться…
Песня летит, как птица вдаль,
Ведь где-то там, в тиши лесной,
Стоит у речки синей, дом родной,
Где ждет меня любимая и верная.
Где тихий мой причал,
И вечером в саду из дома
Слышатся лишь звуки полонеза…
(Андрей Шаповалов)
Свет и надежда новых дней,
Свиданье с Родиной моей.
Судьбы итог, пути в тот край итог,
Где с неба, как с иконы на скитальцев смотрит Бог!
В поисках правды бытия
Блуждал и я в чужих краях.
Познал и я, ликуя и скорбя,
Нечаянную радость обретения себя
О, Любовь и Боль!
Вы то как звезды, то как птицы в небе надо мной!
Еще не кончен ваш полет,
Еще душа о том поет!
Горек Отчизны дым родной
Открытьем истины простой:
Отчизна там, где суждено всем нам
Когда-нибудь припасть челом к отеческим стопам!
Там на древнем бархате герба
Сложила свой расклад судьба,
Хранит владенья прежних пор
Орла двуглавого дозор!
Там готовы встреча и приют,
Нас верно любят, ждут и чтут,
Глаза сиятельных пенат
Не злато, но покой сулят!
Там — любовь с печалью пополам!
Свершает лебедь в два крыла
Свой торжествующий разбег
В закат, похожий на рассвет!
Дом с облаками за окном
В закатном небе золотом.
Был первый шаг, настал и этот шаг.
Пусть в дом распахнут вход — в его плену моя душа!
La canzone vola come un uccello in lontananza,
Dopotutto, da qualche parte lì, nel silenzio della foresta,
C'è una casa nativa vicino al fiume azzurro,
Dove i miei amati e fedeli mi aspettano.
Dov'è il mio tranquillo molo,
E la sera in giardino da casa
Si sentono solo suoni di polonaise...
Il sonno nella notte porta, porta a lidi lontani
Del mio amore.
E lì, tutto è così pensieroso e tranquillo,
Solo onde, solo luce e nuvole
E noi siamo con te in mano...
Lì, sulla collina, c'è un alto tempio,
Correvo da lui nella mia infanzia
Amava guardare negli occhi i santi sulle immagini,
E gli angeli, volando, sorridevano in cupole candide
E sotto le volte si udivano i suoni incantati di Blagovest...
Dio salvi la mia terra da problemi e difficoltà
Non farmi dimenticare, non lasciare
Dove stiamo andando e dove siamo andati
E dall'aratro e dalla terra
E dai prati e dal fiume
E dalle foreste e dai boschi di querce,
E dalle erbe mature in fiore
Deve tornare alle proprie radici
Dobbiamo tornare alla salvezza dell'anima ...
La canzone vola come un uccello in lontananza,
Dopotutto, da qualche parte lì, nel silenzio della foresta,
In piedi vicino al fiume azzurro, a casa,
Dove i miei amati e fedeli mi aspettano.
Dov'è il mio tranquillo molo,
E la sera in giardino da casa
Si sentono solo suoni di polonaise...
(Andrey Shapovalov)
Luce e speranza di nuovi giorni,
Un appuntamento con la mia Patria.
Il destino è il risultato, la strada per quella terra è il risultato,
Dove dal cielo, come da un'icona, Dio guarda i vagabondi!
Alla ricerca della verità dell'essere
Ho anche vagato in terre straniere.
Sapevo anche, gioia e lutto,
La gioia inaspettata di ritrovarsi
Oh amore e dolore!
O sei come le stelle o come gli uccelli nel cielo sopra di me!
Il tuo volo non è ancora finito,
Eppure l'anima ne canta!
Fumo nativo della patria amara
Rivelando la semplice verità:
Patria dove siamo tutti destinati
Un giorno cadi con la fronte ai piedi di tuo padre!
Lì sull'antico stemma di velluto
Il destino ha stabilito il suo allineamento,
Mantiene i beni del passato
Orologio aquila a due teste!
Un incontro e un rifugio sono lì pronti,
Siamo veramente amati, attesi e onorati,
Gli occhi dei penati radiosi
Non oro, ma promettono pace!
C'è l'amore con la tristezza a metà!
Fa un cigno in due ali
La tua corsa trionfante
In un tramonto che sembra l'alba!
Casa con nuvole fuori dalla finestra
Nel cielo dorato del tramonto.
C'è stato un primo passo, e questo passo è arrivato.
Lascia che l'ingresso della casa sia aperto: la mia anima è prigioniera!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi