Di seguito il testo della canzone White Shadow Waltz , artista - Okkervil River con traduzione
Testo originale con traduzione
Okkervil River
Abandoned by all her admirers
Wild White Shadow Waltz
Stands alone on a stair down the hall
Just one slip from a trip and a fall
In a cold morning, holding her lighter
Wan White Shadow Waltz
Stirs, sputters and stalls
Wakes, wavers and walks right through her prison walls
She says, «The doorbell is ringing
Go see who it is
Our little island’s sinking into mist»
A day came, a night went, it lightened
An animal broke his way out
Moped through the scattering crowd
And crawled back to his circus shell
And circling the zoo’s screaming clients
Was White Shadow Waltz
Deaf to their torn breaths and calls
Wait, take a look closer hey, he’s hardly moving at all
She says, «There's someone is knocking
Go see who it is
Our little world is shaking
I guess our little world is breaking»
In the presence of all our despisers
We’ll falter and crawl to the bed
The world is a black shadow bled
And what is this tune in my head?
She says
«It's just the white wind when it whimpers
It’s just the black rain when it squalls
It’s just white meat whistling a waltz
It’s just nine hands wiping a white shadow off of the walls»
Abbandonata da tutti i suoi ammiratori
Valzer dell'ombra bianca selvaggia
Si trova da solo su una scala in fondo al corridoio
Solo una scivolata da un viaggio e una caduta
In una fredda mattina, tenendola in mano l'accendino
Wan White Shadow Waltz
Si mescola, sputa e si spegne
Si sveglia, vacilla e cammina attraverso le mura della sua prigione
Dice: «Il campanello suona
Vai a vedere chi è
La nostra piccola isola sta sprofondando nella nebbia»
Venne un giorno, passò una notte, si schiarì
Un animale è scappato via
Ciclomotore attraverso la folla sparpagliata
E tornò al suo guscio del circo
E girando intorno ai clienti urlanti dello zoo
Era White Shadow Waltz
Sordi ai loro respiri e alle loro chiamate lacerate
Aspetta, dai un'occhiata più da vicino ehi, non si muove quasi per niente
Dice: «C'è qualcuno che sta bussando
Vai a vedere chi è
Il nostro piccolo mondo sta tremando
Immagino che il nostro piccolo mondo si stia rompendo»
Alla presenza di tutti i nostri disprezzi
Valuteremo e strisciare verso il letto
Il mondo è un'ombra nera sanguinante
E qual è questa melodia nella mia testa?
Lei dice
«È solo il vento bianco quando piagnucola
È solo la pioggia nera quando scroscia
È solo carne bianca che fischia un valzer
Sono solo nove mani che puliscono un'ombra bianca dai muri»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi