Di seguito il testo della canzone Long Man of Wilmington , artista - Old Forest con traduzione
Testo originale con traduzione
Old Forest
By the Priory of Wilmington, long now gone, is the path
to another
plane.
Where the 'Long Man' stands as a sign to all
that the old gods
still remain.
Caught between two worlds he stands — to
mark rituals
of old.
A giant calling ancient ones, in chalk lines
marked bold.
Above the man, a strange terrain of honey-combed
hollowed hills.
Where
the darkest creatures ply their trade in the cause of
human ills.
Do not
walk up onto the mount when the full moon is on the
rise, for the folk from
under come about, whom our forefathers did despise.
Calling on winds from the furrowed mount, opening the
doors to the other
side.
Long barrow graves, whose years we cannot count,
which the 'Long
Man' stands astride.
Not staves, but planes he stands
between;
the world that lies beyond.
Long Man of Wilmington!
Cast your ancient spell!
Long Man!
Strong Man!
Bar the doors to Hell!
A dark coven gathers upon the mount, to renew the
sacred bond.
The time is nigh to sacrifice, when the high priest
doth raise the wand.
Fire on the hill in the midst of night, does signal the
dark one’s delight.
Long Man of Wilmington!
Cast your ancient spell!
Long Man!
Strong Man!
Bar the doors to Hell!
Long Man of Wilmington!
Doth rise!
Presso il Priorato di Wilmington, ormai lontano, c'è il sentiero
ad un altro
aereo.
Dove l'"Uomo Lungo" è un segno per tutti
che gli antichi dei
rimane ancora.
Preso tra due mondi in cui si trova: a
segnare i rituali
di vecchio.
Un gigante che chiama gli antichi, in linee di gesso
contrassegnato in grassetto.
Sopra l'uomo, uno strano terreno a nido d'ape
colline scavate.
In cui si
le creature più oscure esercitano il loro mestiere per la causa di
mali umani.
Non
sali sul monte quando c'è la luna piena
alzati, per la gente da
sotto venuto, che i nostri padri disprezzavano.
Richiamando i venti dal monte solcato, aprendo il
porte all'altro
lato.
Lunghe tombe a tumulo, di cui non possiamo contare gli anni,
quale il 'Long
L'uomo sta a cavalcioni.
Non doghe, ma aerei che sta in piedi
tra;
il mondo che sta al di là.
L'uomo lungo di Wilmington!
Lancia il tuo antico incantesimo!
Uomo lungo!
Uomo forte!
Sbarra le porte dell'inferno!
Un'oscura congrega si raduna sul monte, per rinnovare il
sacro vincolo.
Il tempo è vicino al sacrificio, quando il sommo sacerdote
alza la bacchetta.
Il fuoco sulla collina nel mezzo della notte segnala il
delizia del buio.
L'uomo lungo di Wilmington!
Lancia il tuo antico incantesimo!
Uomo lungo!
Uomo forte!
Sbarra le porte dell'inferno!
L'uomo lungo di Wilmington!
si alza!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi