Clara - Oldelaf
С переводом

Clara - Oldelaf

Альбом
Goliath
Год
2018
Язык
`francese`
Длительность
197320

Di seguito il testo della canzone Clara , artista - Oldelaf con traduzione

Testo " Clara "

Testo originale con traduzione

Clara

Oldelaf

Оригинальный текст

Clara ne veut pas, qu’on la regarde, dit que ça la gène

Dans sa chambre bleue, sous les mansardes, elle se joue des scènes

Elle répète son rôle, d’un court-métrage, d’un vieux pote de Rennes

Pour se réchauffer, boit du potage, elle est comédienne

Elle file

16 heures pile

Elle s’en va bosser

Chaque soir

Finit tard

Au Folie’s Cafe

Après le boulot, mange un morceau, de pain sans gluten

Elle se met un film, mais a les crocs, fini des madeleines

Elle aiment bien Gaudard, François Truffaut, et les frères Dardenne

Elle comprends pas tout, mais ce qu’il faut, elle est comédienne

Et pourtant sur son nuage blanc, qu’importe qu’il advienne, elle chante

Et tout roule, à par ce qui la soûle, en disant qu’elle se plante

Le gars du 5°, s’appelle Pierre, il l’aime en secret

Quand je dis qu’il l’aime, soyons plus clair, il veut s’la taper

Il l’avait connu l’année dernière, au mois de juillet

Un peu par hasard, prenait un verre au Folie’s Cafe

Il file

16 heures pile

Zone dans l’escalier

Attend

Fait semblant

De la rencontrer

Pierre sait que Clara est comédienne, mais l’a pardonnée

Car elle veut, dans une semaine, qu’il l’emmène dîner

Et pourtant sur son nuage blanc, qu’importe qu’il advienne, il chante

Et tout roule, à par ce qui le soûle, en disant qu’il se plante

Clara ne veut pas, qu’il la regarde, dit que ça la gène

Dans leur chambre bleue, sous les mansardes, elle se joue des scènes

Перевод песни

Clara non vuole essere guardata, dice che la infastidisce

Nella sua stanza blu, sotto le soffitte, recita delle scene

Prova il suo ruolo, da un cortometraggio, da un vecchio amico di Rennes

Per riscaldarsi, bere una zuppa, lei è un'attrice

Lei gira

16:00 in punto

Lei sta andando al lavoro

Di notte

Finisce tardi

Al Cafè Folie

Dopo il lavoro mangia un pezzo di pane senza glutine

Mette su un film, ma ha le zanne, ha finito le madeleine

Le piacciono Gaudard, François Truffaut e i fratelli Dardenne

Non capisce tutto, ma quello che serve, è un'attrice

Eppure sulla sua nuvola bianca, qualunque cosa accada, canta

E tutto gira, tranne quello che la fa ubriacare, dicendo che si schianta

Il ragazzo di 5°, si chiama Pierre, la ama di nascosto

Quando dico che la ama, siamo più chiari, vuole scoparla

Lo aveva conosciuto l'anno scorso, a luglio

Per caso ho bevuto un drink al Folie's Cafe

Gira

16:00 in punto

Zona sulle scale

Attendere

Far finta

Incontrarla

Pierre sa che Clara è un'attrice, ma l'ha perdonata

Perché vuole, tra una settimana, che lui la porti a cena

Eppure sulla sua nuvola bianca, qualunque cosa accada, canta

E tutto rotola, tranne quello che lo fa ubriacare, dicendo che si schianta

Clara non vuole che la guardi, dice che la infastidisce

Nella loro stanza blu, sotto le soffitte, recita delle scene

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi