Isabelle la Coccinelle - Oldelaf
С переводом

Isabelle la Coccinelle - Oldelaf

Альбом
Bête et méchant
Год
2013
Язык
`francese`
Длительность
236770

Di seguito il testo della canzone Isabelle la Coccinelle , artista - Oldelaf con traduzione

Testo " Isabelle la Coccinelle "

Testo originale con traduzione

Isabelle la Coccinelle

Oldelaf

Оригинальный текст

Je m’appelle Isabelle, et je suis une coccinelle

Mais ce n’est pas beau et ça me fache

Car sur mon dos j’ai perdu mes tâches

Je les ais cheché un peut partout

J’ai commencé chez le père Hibou

Il m’a dit: Hellas ma pauvre amie

J’en est mangé une se midi

Vous comprendrez, vous qui aimez faire

La mousse au chocolat, que je sache

Que j’ai pu prendre pour déssert

Une moustache

Je m’appelle Isabelle, et je suis une coccinelle

Mais ce n’est pas beau et ça me fache

Car sur mon dos j’ai perdu mes tâches

Alors j’ai continué ma chanson

Jusque chez Lucien le hérisson

Il m’a dit: hélas, ma pauvre amie

J’en ai mangé une se midi

Vous savez, j’en met toujours un peu

Pour épicer mes feuilles de mâche, et c’est meilleur comme ça

Parce que, entre nous il n’y a rien de mieux que les pistaches

Je m’appelle Isabelle, et je suis une coccinelle

Mais ce n’est pas beau et ça me fache

Car sur mon dos j’ai perdu mes tâches

Certe un peu affolé j’ai corru

jusque chez Janette la tortue

Elle m’a dit: Héllas, ma pauvre amie

J’en ai mangé une se midi

Vous savez très chere, je fait un pou au feu

Mais j’ai une recette secrète que je cache

Elle est fameuse à 7000 milles lieux

C’est… C’est le potache

Je m’appelle Isabelle, et je suis une coccinelle

Mais ce n’est pas beau et ça me fache

Car sur mon dos j’ai perdu mes tâches

Mais ce n’est pas beau et puis ça me fache

Car sur mon dos bah… Je n’ai plus de tache

Перевод песни

Mi chiamo Isabelle e sono una coccinella

Ma non è carino e mi fa arrabbiare

Perché sulla schiena ho perso i miei compiti

Li ho cercati ovunque

Ho iniziato con Padre Gufo

Mi ha detto: Hellas mio povero amico

Ne ho mangiato uno questo pomeriggio

Capirai, tu che ti piace fare

La mousse al cioccolato che conosco

Che potrei avere per dessert

Un baffo

Mi chiamo Isabelle e sono una coccinella

Ma non è carino e mi fa arrabbiare

Perché sulla schiena ho perso i miei compiti

Così ho continuato la mia canzone

A Lucien il riccio

Mi ha detto: ahimè, mio ​​povero amico

Ne ho mangiato uno a pranzo

Sai, ci metto sempre un po'

Per insaporire la mia lattuga d'agnello, ed è meglio così

Perché tra noi non c'è niente di meglio dei pistacchi

Mi chiamo Isabelle e sono una coccinella

Ma non è carino e mi fa arrabbiare

Perché sulla schiena ho perso i miei compiti

Certamente un po' sconvolto mi corro

a Janette la tartaruga

Mi ha detto: Hellas, mio ​​povero amico

Ne ho mangiato uno a pranzo

Sai cara, sto facendo un pidocchio nel fuoco

Ma ho una ricetta segreta che nascondo

È famosa a 7000 miglia di distanza

È... è lo scolaro

Mi chiamo Isabelle e sono una coccinella

Ma non è carino e mi fa arrabbiare

Perché sulla schiena ho perso i miei compiti

Ma non è carino e poi mi fa arrabbiare

Perché sulla schiena, beh... non ho più macchie

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi