Небесное озеро - Омела
С переводом

Небесное озеро - Омела

  • Альбом: Viscum Album

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: russo
  • Durata: 8:33

Di seguito il testo della canzone Небесное озеро , artista - Омела con traduzione

Testo " Небесное озеро "

Testo originale con traduzione

Небесное озеро

Омела

Оригинальный текст

Недвижных вод глаза смотрят с грустью

Стрелами птиц вглубь меня

И качают небеса головами

Согнутых ив в глади дна…

Пробуждает утро хмурый ветер

Сжав облака мглой дождя

Где-то в призраках тумана носит боль моя душа,

Скрыв землей раны без меня…

Жги без меня остатки дня

Солнце горит, но нет тепла…

Я его долго ждал, и, наконец, настал,

Новый сумрачный день той зимы, что не знает меня…

В песчаных берегах лёгкой рябью

Прячется глаз родника.

В этом озере печальном обитают

Древних легенд голоса.

Перевод песни

Ancora acque gli occhi guardano con tristezza

Frecce di uccelli nel profondo di me

E scuotere i cieli con le loro teste

Salici piegati nel fondo liscio...

Un vento cupo sveglia il mattino

Spremere le nuvole con la foschia della pioggia

Da qualche parte nei fantasmi della nebbia la mia anima sopporta il dolore,

Nascondere le ferite con la terra senza di me...

Brucia il resto della giornata senza di me

Il sole brucia, ma non c'è calore...

Lo aspettavo da tanto, e finalmente è arrivato,

Una nuova giornata uggiosa di quell'inverno che non mi conosce...

In litorali sabbiosi con leggere increspature

L'occhio della primavera si nasconde.

In questo triste lago abita

Voci di antiche leggende.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi