
Di seguito il testo della canzone The Question , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
The prices that we’ve paid
The messes that we’ve made
The days of waste, the bitter taste
My watch has stopped again
The hours have bled together
Separate the rising tide
Of the blackened shores of this filthy city
'Cause you grow small in my rear view mirror
As the sun burns another day alive
I’ve had my fill, tears run still
You can stay the night
The silence breaks, the morning takes its hold
I can only wonder where you are
And how the tides have washed away
THESE PRECIOUS DAYS
My watch has stopped again
'Cause you grow small in my rear view mirror
And as the sun sets, another day will rise
I’ve had my fill, tears run still
You can stay the night
The silence breaks, the morning takes its hold
And the question is
Where were you?
Where were you last night?
And the question is
Where were you?
Where were you?
The sun will rise again
I’ve had my fill, tears run still
You can stay the night
The silence breaks, the morning takes its hold
The sun will rise again
The sun will rise again
I prezzi che abbiamo pagato
I pasticci che abbiamo combinato
I giorni dello spreco, del gusto amaro
Il mio orologio si è fermato di nuovo
Le ore hanno sanguinato insieme
Separare la marea crescente
Delle spiagge annerite di questa sudicia città
Perché cresci piccolo nel mio specchietto retrovisore
Mentre il sole brucia un altro giorno vivo
Ho avuto il mio sazietà, le lacrime scorrono ancora
Puoi passare la notte
Il silenzio si rompe, il mattino prende il sopravvento
Posso solo chiedermi dove sei
E come le maree sono state spazzate via
QUESTI PREZIOSI GIORNI
Il mio orologio si è fermato di nuovo
Perché cresci piccolo nel mio specchietto retrovisore
E mentre il sole tramonta, sorgerà un altro giorno
Ho avuto il mio sazietà, le lacrime scorrono ancora
Puoi passare la notte
Il silenzio si rompe, il mattino prende il sopravvento
E la domanda è
Dove eravate?
Dov'eri la scorsa notte?
E la domanda è
Dove eravate?
Dove eravate?
Il sole sorgerà di nuovo
Ho avuto il mio sazietà, le lacrime scorrono ancora
Puoi passare la notte
Il silenzio si rompe, il mattino prende il sopravvento
Il sole sorgerà di nuovo
Il sole sorgerà di nuovo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi