
Di seguito il testo della canzone Dearest , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
As I stand here all alone,
shoulders shudder in my cold.
Hid my bruises, hid my secrets
in my heart for too long.
Well, I’m standing on my own.
Your house never was my home.
That was yesterday,
and memories don’t fade away.
There’s a picture on the wall,
Father’s arms around his daughter.
She pleads, ЂњFather, Daddy, when will you be a man?Ђќ
Be a man.
A man.
When you kicked me down the stairs,
to my haven underground.
Said I wasn’t worth
the dirt under your fingernails.
When you said you wanted more,
then you labeled me a whore.
And these days forget,
but nothing mutes the wound inside!
There’s a picture on the wall,
Father’s arms around his daughter.
Her eyes brim with tears,
but smile to hide the hate inside her heart.
There’s a picture on the wall,
Daddy’s arms around his Princess.
She pleads, ЂњDaddy, go away!Ђќ
Away, away.
Dearest, Daddy’s gone away.
Take me away!
There’s a picture on the floor,
broken glass shards in my toes.
My blood stains the carpet,
my bloodstain’s a memory.
There’s a picture on the floor,
broken glass rings through my soul,
Dad, these scars won’t fade away!
Mentre sono qui tutto solo,
le spalle tremano nel mio freddo.
Ho nascosto i miei lividi, nascosto i miei segreti
nel mio cuore per troppo tempo.
Bene, sto in piedi da solo.
La tua casa non è mai stata la mia casa.
È stato ieri,
e i ricordi non svaniscono.
C'è una foto sul muro,
Le braccia del padre intorno a sua figlia.
Implora: "Padre, papà, quando diventerai un uomo?"
Essere un uomo.
Un uomo.
Quando mi hai preso a calci giù per le scale,
nel mio rifugio sotterraneo.
Ho detto che non valevo
lo sporco sotto le unghie.
Quando hai detto che volevi di più,
poi mi hai etichettato come una puttana.
E in questi giorni dimentica
ma niente smorza la ferita dentro!
C'è una foto sul muro,
Le braccia del padre intorno a sua figlia.
I suoi occhi sono pieni di lacrime,
ma sorridi per nascondere l'odio nel suo cuore.
C'è una foto sul muro,
Le braccia di papà intorno alla sua principessa.
Lei implora: "Papà, vattene!".
Via, via.
Carissimo, papà se n'è andato.
Portami via!
C'è una foto sul pavimento,
frammenti di vetro rotti nelle dita dei piedi.
Il mio sangue macchia il tappeto,
la mia macchia di sangue è un ricordo.
C'è una foto sul pavimento,
i vetri rotti risuonano nella mia anima,
Papà, queste cicatrici non svaniranno!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi