Refém (Acústico) - Oriente, Mariana Nolasco
С переводом

Refém (Acústico) - Oriente, Mariana Nolasco

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: portoghese
  • Durata: 3:03

Di seguito il testo della canzone Refém (Acústico) , artista - Oriente, Mariana Nolasco con traduzione

Testo " Refém (Acústico) "

Testo originale con traduzione

Refém (Acústico)

Oriente, Mariana Nolasco

Оригинальный текст

Eu sei que a vida não tá fácil pra você também

Essa cidade é uma prisão e eu me sinto um refém

Vamo conhecer o mundo

Vem comigo meu bem, meu bem

(Porque a estrada me chama)

Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém

Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém

Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem

(Porque a estrada me chama)

Coé gata!

Arruma sua mala e vamos conhecer o mundo

Vamos viver o momento

Tomar decisão no impulso

O pulso ainda pulsa, então eu posso tudo

Me fingir de maluco

Ou me fingir de lúcido

Tanto faz

Tô procurando a paz

Mas a campainha toca e me chama pra guerra

Eu conto a verdade às crianças

Por isso eu atrapalho quem se alimenta do sangue delas

Mas se for pra me matar

É melhor se proteger

Se for feitiço amador se voltará contra você

Deus é meu guarda­-costas

E que se foda a moda

Cada vez que meu som toca

Incomoda quem controla sua mente

Eu sei que a vida não tá fácil pra ninguém

Mas do seu lado eu deixei de me sentir um refém

Em qualquer lugar tô bem

Tanto faz

Esse pais é um continente

E o mundo é grande demais

Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém

Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém

Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem

(Porque a estrada me chama)

Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém

Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém

Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem

(Porque a estrada me chama)

Refém das minhas próprias escolhas

É preciso estourar a bolha

Que envolve a camada da sensibilidade

Não deixa perceber o que é o amor de verdade

Te procurei por todo canto

Sem saber que na real tu já tava do meu lado há tanto tempo

Que o silêncio se encarrega de dizer o resto

Vou te levar pra minha praia

Qualquer dia eu te sequestro

Pra ver o sol, as ondas do mar, respirar um pouco e se acalmar

Todo mundo merece um pouquinho de paz

Seres humanos batendo cabeça morrendo na guerra implorando por mais

A missão é difícil, mas eu sou um sonhador

Capaz de mudar o mundo com o poder do amor

Acredito na humanidade

Colocaram as algemas

Mas o coração é a chave

Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém

Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém

Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem

(Porque a estrada me chama)

Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém

Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém

Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem

(Porque a estrada me chama)

Перевод песни

So che la vita non è facile neanche per te

Questa città è una prigione e mi sento un ostaggio

Incontriamo il mondo

Vieni con me mia cara, mia cara

(Perché la strada mi chiama)

So che la vita non è facile per te o per chiunque altro

Questa città è un ospizio e mi sento un ostaggio

Incontriamo il mondo, vieni con me mia cara, mia cara

(Perché la strada mi chiama)

Hey tesoro!

Prepara la valigia e vediamo il mondo

Viviamo nel momento

Prendi una decisione d'impulso

Il battito continua a pulsare, quindi posso fare tutto

fingendo di essere pazzo

Oppure fingo di essere lucido

Qualunque cosa

Sto cercando la pace

Ma la campana suona e mi chiama alla guerra

Dico la verità ai bambini

Per questo disturbo coloro che si nutrono del loro sangue

Ma se è per uccidermi

È meglio proteggersi

Se è un incantesimo amatoriale, si rivolterà contro di te

Dio è la mia guardia del corpo

E fanculo la moda

Ogni volta che il mio suono suona

Infastidisce chi controlla la tua mente

So che la vita non è facile per nessuno

Ma da parte tua ho smesso di sentirmi un ostaggio

Ovunque sto bene

Qualunque cosa

Questo paese è un continente

E il mondo è troppo grande

So che la vita non è facile per te o per chiunque altro

Questa città è un ospizio e mi sento un ostaggio

Incontriamo il mondo, vieni con me mia cara, mia cara

(Perché la strada mi chiama)

So che la vita non è facile per te o per chiunque altro

Questa città è un ospizio e mi sento un ostaggio

Incontriamo il mondo, vieni con me mia cara, mia cara

(Perché la strada mi chiama)

Ostaggio delle mie stesse scelte

È necessario far scoppiare la bolla

Coinvolgere il livello di sensibilità

Non ti fa vedere cos'è il vero amore

Ti ho cercato ovunque

Non sapendo che in realtà eri già dalla mia parte da così tanto tempo

Quel silenzio si preoccupa di dire il resto

Ti porterò alla mia spiaggia

Ogni giorno ti rapirò

Per vedere il sole, le onde del mare, respira un po' e calmati

Tutti meritano un po' di pace

Gli umani che battono la testa muoiono in guerra chiedendo di più

La missione è difficile, ma io sono un sognatore

Capace di cambiare il mondo con la forza dell'amore

Credo nell'umanità

Hanno messo le manette

Ma il cuore è la chiave

So che la vita non è facile per te o per chiunque altro

Questa città è un ospizio e mi sento un ostaggio

Incontriamo il mondo, vieni con me mia cara, mia cara

(Perché la strada mi chiama)

So che la vita non è facile per te o per chiunque altro

Questa città è un ospizio e mi sento un ostaggio

Incontriamo il mondo, vieni con me mia cara, mia cara

(Perché la strada mi chiama)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi