Au-delà des falaises - Pablo Pico, Oxmo Puccino
С переводом

Au-delà des falaises - Pablo Pico, Oxmo Puccino

Год
2015
Язык
`francese`
Длительность
225080

Di seguito il testo della canzone Au-delà des falaises , artista - Pablo Pico, Oxmo Puccino con traduzione

Testo " Au-delà des falaises "

Testo originale con traduzione

Au-delà des falaises

Pablo Pico, Oxmo Puccino

Оригинальный текст

Si tu t’accrochais à une étoile filante

T’aurais la lumière plein les bras et des rêves pour mille ans

Mais entre nous à peine une pellicule

Pour se parler vraiment, on prend un véhicule

Pour être touché, faut voir le touchant

Et pour se toucher maintenant, on doit passer l'écran

Partir ailleurs que vers le Nord

Où les parois de béton verticales te bordent

Depuis ces temps immémoriaux où l’on se chuchote, se cherchent, avec le même

noyau

Quelques notes, afin de repousser la guerre quand c’est lances et flèches

contre fusils lasers

L’avenir, se trace dans le passé, donc le présent avant tout

Tirer son destin du monde qui nous entoure

Rémus, Romulus, Abel et Cain

Nés pour se battre et couchés sans câlins

Avant d'être historique c’est personnel

Malgré les prédictions traditionnelles, tout homme de son frère est le gardien

Qu’il le veuille ou non

Dans le refus, le deuil est long

S’il y a «terre» dans fraternel

C’est qu’au début il y a un peuple, séparé par la mer

Tous le petit de quelqu’un, à qui il fût légué une chose à transmettre

Mais, on ne peut courir au long du fleuve sans un jour penser à le traverser

Risquer les coutumes, vouloir, les renverser

Trier, ce qu’il y a à conserver

Sur ce sol sphérique divisé, être chez soi peut faire se sentir dépaysé

Mais à force qu’un fils-lion marche, il se forge puis fini en marge

Entre ailleurs et l’occident car, toute présence n’est pas un accident

Parce que le chemin part de loin

Les aînés dans la famille parleront de moins en moins

Alors oui, l’important c’est l’autre

Y croire, c’est un jour, reconnaître l'étoile

Au-delà des falaises

Dans le monde des Souffles

Là où règnent les Nassaras

Перевод песни

Se eri aggrappato a una stella cadente

Avrai le tue braccia piene di luce e sogni per mille anni

Ma tra noi a malapena un film

Per parlarci davvero, prendiamo un veicolo

Per essere toccato, deve vedere il toccare

E per toccare ora dobbiamo passare lo schermo

Vai in un posto diverso dal nord

Dove le pareti verticali di cemento ti circondano

Da quei tempi immemorabili in cui ci sussurriamo, ci cerchiamo, con lo stesso

nucleo

Poche note, per respingere la guerra quando sono lance e frecce

contro le pistole laser

Il futuro è tracciato nel passato, quindi il presente prima di tutto

Disegnare il destino dal mondo che ci circonda

Remo, Romolo, Abele e Caino

Nata per combattere e posata senza abbracci

Prima di essere storico, è personale

Nonostante le previsioni tradizionali, ogni uomo di suo fratello è il custode

Che gli piaccia o no

Nel rifiuto, il lutto è lungo

Se c'è "terra" in fraterno

È che all'inizio c'è un popolo, separato dal mare

Tutto il piccolo di qualcuno, a cui è stato lasciato in eredità qualcosa da tramandare

Ma non puoi correre lungo il fiume senza pensare un giorno di attraversarlo

Rischiare le dogane, volerle rovesciare

Ordina, cosa tenere

Su questo terreno sferico diviso, essere a casa può sembrare fuori luogo

Ma mentre un figlio-leone cammina, viene forgiato e poi finisce in disparte

Tra altrove e Occidente, perché ogni presenza non è casuale

Perché il percorso parte da lontano

Gli anziani della famiglia parleranno sempre meno

Quindi sì, l'importante è l'altro

Crederci è un giorno, riconoscere la stella

Oltre le scogliere

Nel mondo dei respiri

Dove regnano i Nassara

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi