Le cri - Passi
С переводом

Le cri - Passi

  • Год: 2004
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:23

Di seguito il testo della canzone Le cri , artista - Passi con traduzione

Testo " Le cri "

Testo originale con traduzione

Le cri

Passi

Оригинальный текст

Je me rappelle, apr?

s studio?

Casa je ren- trais

Tr?

buchant dans l’entr?e, sur un cam?

ca-ch?

Cherchant, le fourgueur n’avait pas four-gu?

Guettant des caves?

forcer pour se d?

fon-cer

C’est la rengaine, la d?

pendance, ensuite le fo-ss?

S?

v?re, je l’ai chass?

et je savais qu’il me fein-tait

Terrass?

de fatigue, j’suis all?

me cou-cher

Sh?

rif, sir?

nes, de mon sommeil je suis?

t-?

Et comme toute la rue, de la fen?

tre j’ai assist?

A cette?

trange lev?

e, celle du paum?

surd-os?

Os?, t?

t?

quitte?

crever dans l’esca-lier

Li?,?

une seringue sous les tags il tra?-nait

Nez?

nez, avec l’au-del?

il voulait d?

col-ler

L’esprit s’est envol?, shetane lui a?

t?

Autour, sir?

nes, gyrophares, flics et regards

Les murs de mon quartier poussaient un cri silencieux

Un cri silencieux * 3

Avec mes potes je descendais l’ave-nue

Nul n'?tait aigri en jour de cani-cule

Culot du hasard et chocs re-?us

Sur le bitume du sang, du sable, du tis-su

Surpris on a vite su, comme d’hab beaucoup ont vu

Vu de ce p?

re de famille, avait trouv?

l’is-sue

D??

u de son v?

cu et de tous les impr?-vus

Vu sont ceux du treizi?

me, en guise de s-alut

L’allu, ses enfants pleuraient d?

chus dans la rue

Rude?

preuve sur sa femme le cri silencieux se lu

Comme celui dans les yeux de mon pote qui vivait?

l’abus

Butt?

dans son biz, il devenait trop t?-tu

Tutures, apparts, sacs, ?a n’a plus rien va-lu

Luttes, bracos, poursuites, on l’a abat-tu

Tu vois, dans ces deux cas, gyrophares, trottoirs

Et un corps inerte, poussant un cri silencieux

Bouge pour toi sinon qui le fera?

Qui fera ton futur, qui te donnera le plan s?

r?

Sur le trottoir, y a toujours cauchemars et gyro-phares

Fardeaux, de la vie quand on construit y a des d?

g?ts

Des gal?

res, je, tu, on a v?

cu

Il, nous en avons r?

v?

/ v?-n?re

Hurler, f?

ch?s sans que la brume ait?

merg?

J’ai donc?

crit cette th?

orie sur le cri silen-cieux

Cieux, enfer et amour, et bordel dans nos lieux

Au lieu de comprendre, on fait du boucan?

l'?cran

Les crans, les pierres et slogans devant presse et CRS / et reste lucide

cass?

?a a pas l’air assez

c’est rien, comme si tes probl?

mes avaient pris fin

regarde?

a s’est tass?

comme d’hab

c’est un coup de pression dans le vent, un pet foireux

un g?

missement pour faire plaisir, un cri silencieux

Перевод песни

Ricordo, dopo?

lo studio?

Casa Sto tornando a casa

Tr?

bosco nel corridoio, su una cam?

ca-ch?

Cerco, il falsario non aveva quattro gu?

Guardare le cantine?

forza per scappare

scurire

È lo slogan, la d?

penitenza, allora il fo-ss?

S?

v?re, l'ho inseguito?

e sapevo che mi stava fingendo

Terrazza?

stanco, sono andato?

a letto

Sh?

rif, signore?

nes, dal mio sonno sono io?

t-?

E come tutta la strada, dalla palude?

tre ho partecipato?

A questo?

strano sollevato?

e, quello del palmo?

sordo?

O?, t?

Voi

si chiude?

morire sulle scale

Li?,?

una siringa sotto le etichette che traccia

Naso?

naso, con l'aldilà?

lui voleva

incolla

Lo spirito è volato?, lo shetane?

Voi

In giro, signore?

nes, luci lampeggianti, poliziotti e sguardi

I muri del mio quartiere lanciavano un grido silenzioso

Un grido silenzioso * 3

Con i miei amici sono sceso lungo il viale

Nessuno era amareggiato in una giornata calda

Audacia e shock ricevuti

Sul bitume di sangue, sabbia, stoffa

Sorpresi abbiamo subito capito, come al solito molti hanno visto

Visto da questo p?

re di famiglia, aveva trovato?

il problema

D??

suoni v?

cu e tutti gli imprevisti

Visti quelli dei treizi?

io, a titolo di ciao

Ciao, i suoi figli stavano piangendo

caduto in strada

Duro?

prova su sua moglie si legge il grido silenzioso

Come quella che è vissuta negli occhi del mio amico?

abuso

Culo?

nel suo lavoro, stava diventando troppo timido

Tutures, appartamenti, borse, non andrà più

Lotte, bracos, inseguimenti, l'abbiamo ucciso

Vedi, in entrambi i casi, lampeggianti, marciapiedi

E un corpo inerte, che emette un grido silenzioso

Muoversi per te o chi lo farà?

Chi creerà il tuo futuro, chi ti darà il progetto?

r?

Sul marciapiede ci sono sempre incubi e fari

Fardelli, della vita quando costruisci ci sono d?

gusti

Ragazze?

res, io, tu, abbiamo v?

cu

Lui, abbiamo r?

Voi?

/ v?-n?re

ulula, f?

ch?s senza la nebbia che ha?

unire?

Quindi ho?

scrivere questo tè?

piangere sul grido silenzioso

Cieli, inferno e amore, e pasticcio nei nostri posti

Invece di capire, facciamo un racket?

lo schermo

Tacche, pietre e slogan davanti alla stampa e al CRS / e mantieni la lucidità

rotte?

non sembra abbastanza

non è niente, come se i tuoi problemi?

i miei giorni erano finiti

guarda?

si è sistemato?

come di solito

è uno schiocco nel vento, una scoreggia incasinata

una G?

per compiacere, un grido silenzioso

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi