Di seguito il testo della canzone Biel (Whiteness) , artista - Pat Metheny, Anna Maria Jopek con traduzione
Testo originale con traduzione
Pat Metheny, Anna Maria Jopek
To biel jest może najpiękniejszą z barw
Gdy nocą spod Księżyca rzęs
Płynie na łąki pierwszy śnieg
Nim igliwia sierść poczuje szron
Nim świt usłyszy dzwonki sań
I znajdzie pierwszy ślad
Ty spójrz na biel, na nieobjętą biel
Jej moc, jej blask podpowie Ci
Że biel to Bóg, bezkres, bez czas
Podziwiaj ją, bo jest
Bo jesteś (x2)
Jeżeli ten, na kogo czekam
Przyjdzie teraz- co zrobię?
Dziś rano ogród w śniegu
Tak ładny bez śladu kroków
Questo bianco è forse il più bello di tutti i colori
Quando di notte da sotto la luna, ciglia
La prima neve scorre sui prati
Prima degli aghi, la pelliccia sentirà il gelo
Prima dell'alba sente le campane della slitta
E troverà la prima traccia
Guardi il bianco, il bianco scoperto
Il suo potere, il suo splendore te lo diranno
Quel bianco è Dio, l'infinito, senza tempo
Ammiralo così com'è
Perché sei (x2)
Se quello che sto aspettando
In arrivo ora - cosa farò?
Il giardino è innevato stamattina
Così bello senza passi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi