Douchebag - Patent Pending
С переводом

Douchebag - Patent Pending

  • Альбом: Second Family

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:23

Di seguito il testo della canzone Douchebag , artista - Patent Pending con traduzione

Testo " Douchebag "

Testo originale con traduzione

Douchebag

Patent Pending

Оригинальный текст

Hey dude, we get it, you’re cooler than us

You drove your father’s El Camino while we all took the bus

There was a time, there was a place when you meant something to me

But time has shown and now I know that we were wrong and you will always be a

prick

A fake, your parents' greatest mistake

You’re the height of all douche-baggery, it’s too much to take

But damn you look so cool in steel-point shoes

And when you’ve got so much ed hardy it must be hard for you to choose

Cause you’re your own biggest fan and the only one you’ve got

Nobody think it’s cool when you peel out in the parking lot

Of your high school where you graduated six years ago

Hey dude, hey bro, you will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

You will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

You will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

You will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

Hey bro, we get it, your style is sick

I know cause you went shirtless in your profile pic

You took it off while at a party to show your tattoos

At the beer pong table where you never lose

Cause you’re your own biggest fan and the only one you’ve got

Nobody think it’s cool when you peel out in the parking lot

Of your high school where you graduated six years ago

Hey dude, hey bro, you will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

You will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

There’s a nine in ten chance you’ve got a tribal tattoo

Girl says damn that boy can dance, now he’s a rival to you

Hit the beach but never swim wearing jeans in the gym

In to every club you go it’s fourloko, fourloko

Take a protein shake with a jager bomb shot

Tell your best friend Blake you think his mother is hot (his mother is hot)

Drinking Jose all day party in here

You drink mad beers

Every night I pray to God that you never reproduce

The last thing that we need on this earth is someone like you

It’s not high school, man, you graduated six years ago

Hey dude, hey bro, you will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

You will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

You will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

You will always be a douchebag

(douche, douche, douche, douche, douchebag)

Dude!

(Dude!)

I’m not your bro

(I'm not your bro)

Dude!

(Dude!)

I’m not your bro-o-o-o

Dude!

(Dude!)

I’m not your bro

(I'm not your bro)

Dude!

(Dude!)

I’m not your bro-o-o-o

Перевод песни

Ehi amico, abbiamo capito, sei più figo di noi

Hai guidato l'El Camino di tuo padre mentre tutti noi prendevamo l'autobus

C'è stato un tempo, c'era un posto in cui significavi qualcosa per me

Ma il tempo ha mostrato e ora so che ci sbagliavamo e tu sarai sempre un

puntura

Un falso, il più grande errore dei tuoi genitori

Sei all'altezza di tutte le stronzate, è troppo da sopportare

Ma accidenti sembri così cool con le scarpe con punta d'acciaio

E quando hai così tanto coraggio, deve essere difficile per te scegliere

Perché sei il tuo più grande fan e l'unico che hai

Nessuno pensa che sia bello quando esci nel parcheggio

Della tua scuola superiore dove ti sei diplomato sei anni fa

Ehi amico, ehi fratello, sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Ehi fratello, abbiamo capito, il tuo stile è malato

Lo so perché sei andato a torso nudo nella foto del tuo profilo

L'hai tolto a una festa per mostrare i tuoi tatuaggi

Al tavolo da beer pong dove non perdi mai

Perché sei il tuo più grande fan e l'unico che hai

Nessuno pensa che sia bello quando esci nel parcheggio

Della tua scuola superiore dove ti sei diplomato sei anni fa

Ehi amico, ehi fratello, sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Ci sono nove possibilità su dieci che tu abbia un tatuaggio tribale

La ragazza dice che accidenti quel ragazzo sa ballare, ora è un rivale per te

Vai in spiaggia ma non nuotare mai indossando i jeans in palestra

In ogni club in cui vai è fourloko, fourloko

Prendi un frullato proteico con un colpo di bomba jager

Dì al tuo migliore amico Blake che pensi che sua madre sia calda (sua madre è calda)

Bere Jose tutto il giorno festa qui

Bevi birre pazze

Ogni notte prego Dio che tu non ti riproduca mai

L'ultima cosa di cui abbiamo bisogno su questa terra è qualcuno come te

Non è il liceo, amico, ti sei diplomato sei anni fa

Ehi amico, ehi fratello, sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Sarai sempre un idiota

(doccia, douche, douche, douche, douchebag)

Tipo!

(Tipo!)

Non sono tuo fratello

(Non sono tuo fratello)

Tipo!

(Tipo!)

Non sono il tuo bro-o-o-o

Tipo!

(Tipo!)

Non sono tuo fratello

(Non sono tuo fratello)

Tipo!

(Tipo!)

Non sono il tuo bro-o-o-o

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi