
Di seguito il testo della canzone Aşık , artista - Patrón con traduzione
Testo originale con traduzione
Patrón
Soruyorum kendime: «Hani sen kimseyi sevemezdin?!»
Tek sevdiğim sokakta serserilikti, her şey tek gecelik
Kırışmış paralardan başka yatarken aklıma ne gelebilir?
Anladım ki ne bu yaşadığıma bi' hayat, ne de bu yaptığımıza seks denilebilir
Serotonin patlamaları, yalancı mutluluklar
Gerçek beni kurtar bu hayattan
Dizginlenemem yoksa durmam
Kaybedenler kulübü gibi bu, belki de yalnızlığa bağımlı olmak
Her sabah başım yeni bir ağrı yoklar, aşamasam da bunu rahatsız olmam
Yenildim, bu iddianın sonunda
Üzümünü ye ama bağını sorma
Her şey boş bana, senden sonra
Hiç hayalim kalmadı hafızamda, uzak bana tüm eski maruzatlar
Tek bi' yanlış yapsam bile sana, gözükecek gibi gelir ta uzaydan
(Sanırım, sanırım
Sana, sana)
Sanırım sana aşığım
(Sanırım, sanırım
Sana, sana)
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Seni gördüğüm andan beri
Bana güldüğün andan beri
Bulutlu diyârlar gezip
Unuttuğum anlam nedir?
Bu ne endam, aşk olsun
Ne gülüşler var olmuş
Hadi mevsim bahar olsun
Bana bir sen yâr olsun
İstersin yolumu
Kalan her şey hallolur
Kaprisle boğuşurum
Bana hayat zindan olur
Senin esirin oldum
Yeminim oldun
Esaretinde bir dünyaya gönüllü oldum
Senin ekürin oldum, benim her şeyim oldun
Bu ne dostluk böyle?
Bana cehennem oldu
Yara verenler oldu
Bana gülenler oldu
Kara geceler oldu
Vazgeçenler oldu
(Sanırım, sanırım
Sana, sana)
Sanırım sana aşığım
(Sanırım, sanırım
Sana, sana)
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Sanırım sana aşığım
Mi chiedo: "Non potresti amare nessuno?!"
Tutto ciò che amavo era il vagabondo per strada, è tutto un'avventura di una notte
A parte le monete spiegazzate, cosa mi viene in mente quando sono sdraiato?
Ho capito che quello che sto vivendo non è una vita, né quello che stiamo facendo si può chiamare sesso.
La serotonina esplode, falsa beatitudine
Veramente salvami da questa vita
Non posso tenere a freno o non mi fermerò
È come un club di perdenti, magari dedito alla solitudine
Non ho un nuovo mal di testa ogni mattina, anche se non riesco a superarlo, non mi dispiace
Sono stato sconfitto, alla fine di questa affermazione
Mangia la tua uva ma non chiedere della tua vigna
Tutto è vuoto per me, dopo di te
Non ho più sogni nella mia memoria, tutte le vecchie esposizioni a me lontane
Anche se faccio un solo errore, ti sembrerà dallo spazio.
(Penso, suppongo
a te, a te)
penso di essere innamorato di te
(Penso, suppongo
a te, a te)
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
dal momento in cui ti ho visto
Dal momento in cui hai riso di me
Viaggiare attraverso regni nuvolosi
Qual è il significato che ho dimenticato?
Cos'è questa figurazione, lascia che sia amore
Che sorrisi
Che la stagione sia primavera
fammi essere un vincitore
vuoi a modo mio
Tutto il resto andrà bene
Lotto con il capriccio
La vita diventa una prigione per me
Sono diventato tuo prigioniero
tu sei il mio giuramento
Mi sono offerto volontario per un mondo in cattività
Sono diventato il tuo gregario, sei diventato il mio tutto
Che razza di amicizia è questa?
è stato un inferno per me
Ci sono state ferite
c'era gente che rideva di me
Ci sono state notti nere
C'è stato chi si è arreso
(Penso, suppongo
a te, a te)
penso di essere innamorato di te
(Penso, suppongo
a te, a te)
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
penso di essere innamorato di te
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi