Gotta Go Solo - Patti LaBelle, Ronald Isley
С переводом

Gotta Go Solo - Patti LaBelle, Ronald Isley

Альбом
Gotta Go Solo
Год
2003
Язык
`Inglese`
Длительность
241680

Di seguito il testo della canzone Gotta Go Solo , artista - Patti LaBelle, Ronald Isley con traduzione

Testo " Gotta Go Solo "

Testo originale con traduzione

Gotta Go Solo

Patti LaBelle, Ronald Isley

Оригинальный текст

You’re somewhere with the girls doing nails

Dinner’s takeout, no homecooking all year

Ain’t no use pretending (no, no)

'Cause perfect I know I have not been

But theres gotta be a way to work things out (oh)

20 years, should remove all doubt

(chrous)

Ronald Isley: If you love me,(i love you) then how could you go

Patti Labelle: It’s not about the love, its just I’ve had enough maybe we need

to let it go

Ronald Isley: If you ever loved me,(i love you baby) then how could you leave

Patti Labelle: some songs have gotta end, we're better off as friends maybe its

time I go solo

Patti Labelle:

I know this is confusing to you (yeah, yeah, yeah)

But its been coming for a mighty long time (a mighty long time)

A woman needs to be loved

Into body, soul, and mind

You’ve been taking me for granted (have I really?)

No surprises, no flowers on rainy days

Now I can keep u just the way you are

But I know some things will never change

2nd Chorus

Ronald: if you love me (i love you baby) then how could you go

Patti: its not about the love its just ive had enough maybe we need to let it go

Ronald: if you lever loved me (i love you baby) then how could you leave

Patti: some songs have gotta end we’re better off as friends maybe its time i

go solo solo solo

(Bridge)

Patti Labelle: I can’t sing this melody no more, I’ve sung it for so long

Ronald Isley: Is it the verse, the chorus, or the bridge.(i don’t know) just

tell me exactly what it is

Patti Labell: I dont know While we’re over troubled waters, I think the show is

over

Ronald: if you love me (i still love you baby) then how could you go

Patti: its not about the love its just ive had enough maybe we need to let it go

Ronald: if you ever loved me then how could you leave

Patti: some songs have gotta end we’re better off as friends mrs.

patty’s gotta go solo… solo

Patti & Ron talk till fade

Перевод песни

Sei da qualche parte con le ragazze che si fanno le unghie

Cena da asporto, niente cucina casalinga tutto l'anno

Non serve fingere (no, no)

Perché perfetto, so di non essere stato

Ma ci deve essere un modo per sistemare le cose (oh)

20 anni, dovrebbe togliere ogni dubbio

(coro)

Ronald Isley: Se mi ami (ti amo), allora come potresti andare

Patti Labelle: Non si tratta dell'amore, è solo che ne ho abbastanza, forse ne abbiamo bisogno

lasciarlo andare

Ronald Isley: Se mi hai mai amato, (ti amo piccola) allora come potresti andartene

Patti Labelle: alcune canzoni devono finire, stiamo meglio come amici forse è così

volta che vado da solo

Patti Etichetta:

So che questo ti confonde (sì, sì, sì)

Ma sta arrivando da molto tempo (molto tempo)

Una donna ha bisogno di essere amata

Nel corpo, nell'anima e nella mente

Mi hai dato per scontato (davvero?)

Nessuna sorpresa, nessun fiore nei giorni di pioggia

Ora posso mantenerti proprio come sei

Ma so che alcune cose non cambieranno mai

2° Coro

Ronald: se mi ami (ti amo piccola) allora come potresti andare

Patti: non si tratta dell'amore, ne ho appena avuto abbastanza, forse dobbiamo lasciarlo andare

Ronald: se mi ami (ti amo piccola) allora come potresti andartene

Patti: alcune canzoni devono finire, stiamo meglio come amici, forse è il momento i

vai da solo da solo da solo

(Ponte)

Patti Labelle: Non posso più cantare questa melodia, l'ho cantata per così tanto tempo

Ronald Isley: È la strofa, il ritornello o il ponte? (non lo so) solo

dimmi esattamente di cosa si tratta

Patti Labell: Non lo so, anche se siamo in acque agitate, penso che lo sia lo spettacolo

terminato

Ronald: se mi ami (ti amo ancora piccola) allora come potresti andare

Patti: non si tratta dell'amore, ne ho appena avuto abbastanza, forse dobbiamo lasciarlo andare

Ronald: se mi hai mai amato allora come potresti andartene

Patti: alcune canzoni devono finire, stiamo meglio come amici mrs.

patty deve andare da solo... da solo

Patti e Ron parlano fino a svanire

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi