Alcatraz - Paulie Garand, Adiss
С переводом

Alcatraz - Paulie Garand, Adiss

Год
2017
Язык
`slovacco`
Длительность
230990

Di seguito il testo della canzone Alcatraz , artista - Paulie Garand, Adiss con traduzione

Testo " Alcatraz "

Testo originale con traduzione

Alcatraz

Paulie Garand, Adiss

Оригинальный текст

Nevidím vás, nevidím cestu

Nepočujem ani jedno slovo, vôkol, vôkol

Necitím strach, nemám mieru

Všetko v kľude, ani jedno slovo, vôkol, vôkol

Medzitým hrá úplné ticho

Počuť sú len moje myšlenky, vôkol, vôkol

Uteká častečka, rýchlo zavri oči

Svet je výstredný, vôkol, vôkol

Klesám hloub, teče mi do bot

Nedorazim na to místo jak Godot

Je to labyrint dnů a noc je čas, kdy se poddám snům

Je to víc než výzva, hledat svůj přístav

Bloudíme bez map po slepu bez lamp

Řveme ty hesla, pak přijde vazba

Snaha ustát tu roli

Navenek rovnej, v nitru vo holi

A vidim čím dál hloub, čím dál víc hledám temnej kout

Ale chci do duše benzín, vzít sirku a škrtnout

Život je chanson, pluju nocí - fantom

Toužim, křižuju městem

Toužim, křižuju městem

Toužim, křižuju městem

Veď vonku je to iba samý cvok

Nič podľa plánov, krúžim tou károu

Piatykrat idem ten istý blok

O piatej ráno, nespím v noci dávno

Posadnutý v myšlienkách jak cvok

Iba kvôli snom dopustim spánok

No nemávám ich dávno

Piaty rok v hlave ten istý blok

Nič podľa plánov, krúžim tou károu

Půjdu si do tmy, sejmout si masku a zachytit tóny

Než se harpie slítnou, zahalený v kouři tě sejmout

Ponoř se do tmy, přenes to na plátno jak Caravaggio

Vlez sám do nitra, jako bych nakráčel do všivýho bistra

Noc mě chce měnit, všechno vysát než dojdu za zenit

S křížem jak Jesus vtáhnu tu výzvu

Myšlenky křivý jak v Pise

Každej opadá pod zem a ztratí se v mlze

Zbydou holý stromy, prázdný domy, co jsou samy

Spadly na zem, jsou nahý a bez chyb

Ale stále nemaj klid

Spadly na zem, jsou nahý a bez chyb

Jsou to cesty do nitra, údolí stínů, noční let

Podivnej trip, hluboko v nás není cesty zpět

Jako strach, hnus v Las Vegas

Jsem Meduzin syn jako Pegas

Někdy se mi zdá, ticho je moc nahlas, nahlas

Křídla mám odraný bouří, klesám

Než to skončí, náraz

Sejmutej Boeing, zlomenej vaz

Z hloubi duše nezdrhneš, Alcatraz

Nevidím vás, nevidím cestu

Nepočujem ani jedno slovo, vôkol, vôkol

Necitím strach, nemám mieru

Všetko v kľude, ani jedno slovo, vôkol, vôkol

Medzitým hrá úplné ticho

Počuť sú len moje myšlenky, vôkol, vôkol

Uteká častečka, rýchlo zavri oči

Svet je výstredný, vôkol

Veď vonku je to iba samý cvok

Samý cvok

Vonku je to iba samý cvok

Iba iba samý cvok

Перевод песни

Non riesco a vederti, non riesco a vedere la strada

Non riesco a sentire una sola parola, in giro, in giro

Non provo paura, non ho pace

Tutto in silenzio, non una sola parola, intorno, intorno

Nel frattempo, suona il silenzio completo

Solo i miei pensieri possono essere ascoltati, intorno, intorno

Una particella scappa, chiudi gli occhi in fretta

Il mondo è eccentrico, rotondo, rotondo

Sto affondando in profondità, correndo nelle mie scarpe

Non arriverò in quel posto come Godot

È un labirinto di giorni e la notte è il momento in cui mi arrendo ai sogni

È più di una sfida trovare il tuo porto

Vaghiamo alla cieca senza mappe senza lampade

Gridiamo quegli slogan, poi arriva il legame

Cercando di resistere a questo ruolo

Dritto fuori, dritto dentro

E vedo sempre più profondità, cerco sempre di più un angolo buio

Ma voglio benzina nella mia anima, prendi un fiammifero e colpisci

La vita è una canzone, galleggio di notte - un fantasma

Desidero, navigo per la città

Desidero, navigo per la città

Desidero, navigo per la città

Dopotutto, è solo un dado fuori

Niente secondo i piani, sto girando intorno al carrello

Percorro lo stesso isolato cinque volte

Alle cinque del mattino non dormo da molto tempo

Ossessionato dai pensieri come una noce

Permetto il sonno solo per i sogni

Beh, non li ho avuti per molto tempo

Lo stesso blocco nella mia testa per il quinto anno

Niente secondo i piani, sto girando intorno al carrello

Andrò nell'oscurità, mi toglierò la maschera e coglierò i toni

Prima che le arpie si fondano, avvolte nel fumo per abbatterti

Immergiti nell'oscurità, trasferiscila sulla tela come Caravaggio

Entra dentro te stesso, come se fossi entrato in un bistrot pieno di pidocchi

La notte vuole cambiarmi, risucchiare tutto prima che raggiunga lo zenit

Con la croce, come Gesù attirerà la sfida

Pensieri storti come a Pisa

Tutti cadono sottoterra e si perdono nella nebbia

Ci saranno alberi spogli, case vuote che sono sole

Caddero a terra, nudi e senza difetti

Ma ancora non preoccuparti

Caddero a terra, nudi e senza difetti

Sono i sentieri verso l'interno, la valle delle ombre, il volo notturno

Strano viaggio, nel profondo di noi non c'è modo di tornare indietro

Come la paura, il disgusto a Las Vegas

Sono il figlio di Medusa come Pegaso

A volte mi sembra, il silenzio è troppo forte, forte

Le mie ali sono strappate dalla tempesta, sto cadendo

Prima che sia finita, schiantati

Togliti il ​​Boeing, collo rotto

Dal profondo del tuo cuore, non fare casini, Alcatraz

Non riesco a vederti, non riesco a vedere la strada

Non riesco a sentire una sola parola, in giro, in giro

Non provo paura, non ho pace

Tutto in silenzio, non una sola parola, intorno, intorno

Nel frattempo, suona il silenzio completo

Solo i miei pensieri possono essere ascoltati, intorno, intorno

Una particella scappa, chiudi gli occhi in fretta

Il mondo è strano, tutt'intorno

Dopotutto, è solo un dado fuori

Il dado stesso

È solo un dado all'esterno

Solo il dado stesso

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi