Di seguito il testo della canzone A l'évidence , artista - PAULINE CROZE con traduzione
Testo originale con traduzione
PAULINE CROZE
A l'évidence
Derrière moi le bruit sourd
d’une porte qui claque et me voila dehors
les rues sont infinies
elles ont prévu de m’emmener là
où tout est dit,
là, où il n’y a plus rien à comprendre
rendre l'âme seul compte
rien n’importe plus
mais une voix me dit
Ne te rends jamais, ne te rends jamais
sauf à l'évidence
Et sous les yeux des valises
pleines de coquillages ou l’o entend le ressac
d’un coeur mis à sac
d’un coeur qui tourne en rond
dans sa cage thoracique
pendant que l’ange gardien crie
avant le pas définitif
Ne te rends jamais, ne te rends jamais
sauf à l'évidence
aurais-je le courage de reprendre
ou vais-je céder au guet-apens des idées noires
qui ne font que m’obséder
pardonnez-moi ces paroles
donnez-moi la force, le courage
et le cran de m’en défaire
donnez-moi, donnez-moi, donnez-moi
la force de me dire
ne te rends jamais, ne te rends jamais
sauf à l'évidence
Chiaramente
Dietro di me il tonfo
di una porta che sbatte ed eccomi fuori
le strade sono infinite
avevano programmato di portarmi lì
dove tutto è detto,
là, dove non c'è più niente da capire
rendere conto solo dell'anima
niente conta più
ma una voce me l'ha detto
Mai arrendersi, mai arrendersi
tranne ovviamente
E sotto gli occhi delle valigie
pieno di conchiglie dove puoi sentire il surf
di un cuore spezzato
di un cuore che gira
nella sua gabbia toracica
mentre l'angelo custode piange
prima del passaggio finale
Mai arrendersi, mai arrendersi
tranne ovviamente
avrei il coraggio di riprendere
o cederò all'imboscata dei pensieri oscuri
che ossessiona solo me
perdonami queste parole
dammi forza, coraggio
e il coraggio di lasciarlo andare
dammi, dammi, dammi
la forza di dirmelo
mai arrendersi, mai arrendersi
tranne ovviamente
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi