Нюта - Павел Кашин
С переводом

Нюта - Павел Кашин

  • Альбом: По волшебной реке
  • Год: 2014
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 2:49.860000000000014

Di seguito il testo della canzone Нюта , artista - Павел Кашин con traduzione

Testo " Нюта "

Testo originale con traduzione

Нюта

Павел Кашин

Оригинальный текст

Рано утром на крылечко вышла Нюта в подвенечном.

Соловья едва заслышав, ой, просить, чтоб пел потише.

Ой, соловушка, не смейся, нынче мне да не до песен.

Нынче Ванечка-Ванютка, ой, уходит на войну-то.

Лари, лари-ринау.

Лари, ладу-ладу-дари-дау.

Целовались, миловались, ой да недорасставались.

Ой, любились целу ночку, только б мне еще глоточек.

Дай Ванюше хоть немножко выспаться в моих ладошках.

Как помяну — сердце стынет, как в войне Ванюта сгинет.

Лари, лари-ринау.

Лари, ладу-ладу-дари-дай.

Ой, соловушка, нет силы думать, вдруг Ванюта милый

Сердце ранит на чужбине, да ко мне душой остынет.

Под моим да под сердечком не останется младенчик.

Лари, лари-ринау.

Лари, ладу-ладу-дари-дай.

Рано утром на крылечко вышла Нюта в подвенечном.

Соловья едва заслышав, ой, просить, чтоб пел потише.

Перевод песни

La mattina presto, Nyuta è uscita in veranda con il suo abito da sposa.

L'usignolo sentito a malapena, oh, chiedigli di cantare più piano.

Oh, usignolo, non ridere, ora non sono all'altezza delle canzoni.

Oggi Vanechka-Vanyutka, oh, parte per la guerra.

Lari, lari-rinau.

Larry, ladu-ladu-dari-dow.

Si sono baciati, hanno avuto pietà, oh sì, non si sono separati.

Oh, mi è piaciuta tutta la notte, se solo avessi bevuto un altro sorso.

Lascia che Vanya dorma un po' nelle mie mani.

Se ricordo bene, il mio cuore si congela, poiché Vanyuta morirà in guerra.

Lari, lari-rinau.

Lari, fret-freak-dare-dare.

Oh, usignolo, non c'è forza per pensare, improvvisamente Vanyuta è carino

Il mio cuore fa male in una terra straniera, ma la mia anima si raffredderà.

Sotto il mio cuore, sì, sotto il mio cuore, un bambino non rimarrà.

Lari, lari-rinau.

Lari, fret-freak-dare-dare.

La mattina presto, Nyuta è uscita in veranda con il suo abito da sposa.

L'usignolo sentito a malapena, oh, chiedigli di cantare più piano.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi