Di seguito il testo della canzone Día Nublado , artista - Pedro Infante con traduzione
Testo originale con traduzione
Pedro Infante
Ya mis canciones no son alegres,
ya mis canciones tristeza son,
ya me encontré con el sentimiento,
ya me encontré con la decepción.
Fuiste mi cielo, más con el tiempo,
mi cielo en nube se convirtió
y un día nublado con mucho viento
entre otras nubes se me perdió.
Si he de morirme sin tu cariño
dile a la muerte que venga ya,
que al fin y al cabo algún día el destino,
quiera o no quiera, me ha de matar.
Yo que al tequila le tuve miedo
hoy me emborracho nomás con él,
y en cada copa miro una pena,
y en cada pena miro un querer.
Yo que te adoro quisiera odiarte
más mi destino es vivir por ti.
Y he de esperarte aunque nunca vuelvas,
y he de morirme pensando en ti.
Cuando me amabas todo era dicha,
hasta la luna brillaba más.
Hoy ni la luna ni el sol me alumbran,
hoy todo es pena y oscuridad.
Le mie canzoni non sono più felici,
le mie canzoni tristi sono già,
Ho già trovato la sensazione,
Ho già incontrato la delusione.
Eri il mio paradiso, più con il tempo,
il mio cielo è diventato una nuvola
e una giornata nuvolosa con molto vento
tra le altre nuvole mi ero perso.
Se devo morire senza il tuo amore
dì alla morte di venire ora,
che alla fine della giornata un giorno il destino,
Che lo voglia o no, deve uccidermi.
Avevo paura della tequila
oggi mi ubriaco solo con lui,
e in ogni bicchiere vedo un dolore,
e in ogni dolore vedo un desiderio.
Io che ti adoro vorrei odiarti
ma il mio destino è vivere per te.
E devo aspettarti anche se non tornerai mai più
e devo morire pensando a te.
Quando mi amavi tutto era beatitudine,
anche la luna splendeva più luminosa.
Oggi né la luna né il sole brillano su di me,
Oggi tutto è dolore e oscurità.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi