Зулуска - Пьер Нарцисс
С переводом

Зулуска - Пьер Нарцисс

Альбом
Разные песни
Год
2019
Язык
`russo`
Длительность
240740

Di seguito il testo della canzone Зулуска , artista - Пьер Нарцисс con traduzione

Testo " Зулуска "

Testo originale con traduzione

Зулуска

Пьер Нарцисс

Оригинальный текст

Мне ещё снятся холодные зимы России, в этом солёном и жаркого солнца краю.

На перегретом в лучах берегу Семплюзии, нежной Зулуске я что-то по-русски пою.

Припев:

Про снег ей пою, про салазки я, на шее надутыми венами,

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

В манговых зарослях дремлют в тени крокодилы, трётся о ногу, как русская кошка,

цервал.

Чёрная Африка дочь мне свою подарила, как лебединку её я ночами ласкал.

Припев:

Про снег ей пою, про салазки я, на шее надутыми венами,

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

В жарком песке её чёрное тело родилось и разбудило мужское начало моё.

Мы в молоке, чтоб она хоть чуть-чуть обелилась, чтоб мама в России не очень

боялась её.

Припев:

Про снег ей пою, про салазки я, на шее надутыми венами,

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Про снег ей пою, про салазки я, на шее надутыми венами,

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Про снег ей пою, про салазки я, на шее надутыми венами,

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Про снег ей пою, про салазки я, на шее надутыми венами,

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Зулуска моя, заласканая, блестящая и эбеновая.

Перевод песни

Sogno ancora i freddi inverni della Russia, in questa terra salata e calda del sole.

Sulla riva di Semplusia, surriscaldato dai raggi, dolce zulù, canto qualcosa in russo.

Coro:

Canto della neve per lei, canto della slitta, con le vene gonfie sul collo,

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Nei boschetti di mango i coccodrilli sonnecchiano all'ombra, si strofinano contro la zampa come un gatto russo,

cervicale.

L'Africa Nera mi ha dato sua figlia, come il suo cigno che ho accarezzato la notte.

Coro:

Canto della neve per lei, canto della slitta, con le vene gonfie sul collo,

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Nella sabbia calda, il suo corpo nero è nato e ha risvegliato il mio virile.

Siamo nel latte, in modo che almeno un po' sbianca, in modo che la mamma in Russia non sia molto

aveva paura di lei.

Coro:

Canto della neve per lei, canto della slitta, con le vene gonfie sul collo,

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Canto della neve per lei, canto della slitta, con le vene gonfie sul collo,

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Canto della neve per lei, canto della slitta, con le vene gonfie sul collo,

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Canto della neve per lei, canto della slitta, con le vene gonfie sul collo,

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Zulu è mio, accarezzato, lucente ed ebano.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi