
Di seguito il testo della canzone Eiszeit , artista - Peter Maffay con traduzione
Testo originale con traduzione
Peter Maffay
Berge spucken Lava aus in den silberklaren Mond.
Aschenregen fällt auf uns
die Erde hat Milliarden Volt
und aus der Quelle schießt Glut so hoch bis zum Saturn
atlantis kommt jetzt hoch
doch wo bleibt der Mensch
der sich daran freut?
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn und die Erde bricht.
Kontinente rasen dann in Sekunden auf sich zu.
Wer sieht noch den letzten Blitz dann vor dieser Explosion?
Die Wolken sind so rot
und wo einst die Wüste war
gähnt nur ein schwarzes Loch
und der letzte Mensch bittet um den Tod.
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn und die Erde bricht.
Dann hat kein Sprengkopf mehr irgendwo ein letztes Ziel.
Bleibt dies nur Utopie?
— Rotes Telefon
wenn du versagst…
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn
und die Erde bricht — und die Erde bricht
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn
und die Erde bricht — und die Erde bricht.
Le montagne vomitano lava nella luna d'argento.
La pioggia di cenere cade su di noi
la terra ha miliardi di volt
e dalla sorgente le braci si innalzano fino a Saturno
atlantis sta arrivando ora
ma dov'è l'essere umano
chi si diverte?
L'era glaciale - L'era glaciale
quando i mari si abbassano e la terra si rompe.
I continenti poi corrono l'uno verso l'altro in pochi secondi.
Chi vede l'ultimo lampo prima di questa esplosione?
Le nuvole sono così rosse
e dove un tempo c'era il deserto
solo un buco nero sbadiglia
e l'ultimo uomo chiede la morte.
L'era glaciale - L'era glaciale
quando i mari si abbassano e la terra si rompe.
Quindi nessuna testata ha un obiettivo finale da nessuna parte.
È solo un'utopia?
— Telefono rosso
se fallisci...
L'era glaciale - L'era glaciale
quando i mari scendono
e la terra si rompe - e la terra si rompe
L'era glaciale - L'era glaciale
quando i mari scendono
e la terra si rompe - e la terra si rompe.
Helene Fischer, Peter Maffay • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi