
Di seguito il testo della canzone 9818 Intro , artista - Petter con traduzione
Testo originale con traduzione
Petter
Och har singel nu, Mikrofonkåt, på svenska
Allting är-eller hela skivan är på svenska
När jag-när jag fixade min deal, då var det så att
Då blev jag presenterad av-av, eh
Genom T-genom Thomas och, Sebbe i Sherlock
Och Webb & Colléns, två snubbar i Sundsvall
Som sitter i en liten stuga uppe på ett berg
Och ba' gör mad hiphop, råduktiga
Dom gjorde ett programblad liksom och skicka runt det
Och då fastnade dom på BMG just för att dom skulle producera grejen
Okej, dom har ju grymma producenter också
Men vi sa att vi ville göra den här grejen själva, vi kan göra det
Och beatsen låter precis som vi vill att dom ska va
Och jag va ju så jävla keff på engelska, så jag gick över till svenska
Jag ville ju rappa på engelska från början, om jag ska vara helt ärlig
Men jag gick över till svenskan rätt snabbt
Och börja finna en egen väg och tycka att det var jävligt kul
Jag menar, det är klart det tog ju, det tog ju ett tag innan man
Det handlar ju om att bryta murar liksom
Första rhymesen man skrev då blev det så här
«Va fan, det här låter kefft»
Sen så efter ett tag så tyckte man att det lät rätt bra
När det börja flowa på beaten och så där och sen så
Nu tänker jag bara i det-på det sättet, jag menar
Jag köper amerikanska plattor, självklart
Men jag är jävligt intresserad av vad som görs i Sverige
Och vad som är på svenska, jag tycker det är grymt
E ora ha un singolo, Mikrofonkåt, in svedese
Tutto è - o l'intero album è in svedese
Quando io-quando ho sistemato il mio accordo, allora è stato così
Poi mi è stato presentato fuori, eh
Di T-by Thomas e, Sebbe in Sherlock
E Webb & Colléns, due ragazzi di Sundsvall
Seduto in un piccolo cottage su una montagna
E ba' fa impazzire l'hip hop, abile
Hanno fatto anche un foglio di programma e l'hanno inviato in giro
E poi si sono attaccati alla BMG proprio perché avrebbero prodotto la cosa
Ok, hanno anche dei produttori fantastici
Ma abbiamo detto che volevamo fare questa cosa da soli, possiamo farcela
E i ritmi suonano proprio come vorremmo
Ed ero così fottutamente keff in inglese, quindi sono passato allo svedese
Volevo rappare in inglese fin dall'inizio, ad essere completamente onesto
Ma sono passato allo svedese abbastanza rapidamente
E inizia a trovare la tua strada e pensa che è stato dannatamente divertente
Voglio dire, ovviamente ci è voluto, ci è voluto un po' prima
Si tratta anche di rompere i muri
La prima rima scritta allora era così
"Dannazione, sembra fantastico"
Poi dopo un po' hai pensato che suonasse abbastanza bene
Quando inizia a fluire sul ritmo e così via e così via
Ora ci penso e basta, in questo modo, intendo
Compro piastrelle americane, ovviamente
Ma sono dannatamente interessato a quello che viene fatto in Svezia
E quello che c'è in svedese, penso che sia crudele
Clemens, Petter • 2018
Daniel Adams-Ray, Lilla Namo, Petter • 2013
Tjuvjakt, Petter • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi