
Di seguito il testo della canzone La marée , artista - Pierre Bachelet con traduzione
Testo originale con traduzione
Pierre Bachelet
Sur le quai premier téléphone
Je t’appelle du fin bout du monde
Tu décroches et ta voix s'étonne
Une seconde
C’est la vie qui me ramène
Ne dis rien mais laisse-moi te parler
Dis-moi juste si ça vaut la peine
Dis-moi ce qu’il en est
A présent
Te serais-tu mariée
Entre temps
Toi qui me demandais
Un enfant
La marée s’en va
La marée revient
Elle est comme moi
Mais ne dis rien
Essuie donc les perles
Qui coulent à tes joues
La marée déferle
Je reviens chez nous
La marée s’en va
La marée revient
L’amour a parfois
Le coeœur marin
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Et dis moi revient
Ne dis rien si le coeœur te manque
Revenir n’est pas un naufrage
J’n’ai plus la manie saltimbanque
Du voyage
Je revois la rue en arcade
Notre vie dans le vieux La Rochelle
Les cargos là-bas dans la rade
Qui m’appellent
Et toi tu ne dis rien
Au bout du fil
Et j’entends ton chagrin
Si fragile
Et je suis là comme un
Comme un imbécile
La marée s’en va
La marée revient
L’amour a parfois
Le coeœur marin
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Et dis moi revient
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Tu me dis revient
Sul dock il primo telefono
Ti chiamo dalla fine del mondo
Rispondi e la tua voce si meraviglia
Un secondo
È la vita che mi riporta indietro
Non dire niente, ma lascia che ti parli
Dimmi solo se ne vale la pena
Dimmi che succede
Adesso
Ti saresti sposato
Nel frattempo
Tu che me l'hai chiesto
Un ragazzo
La marea se ne va
La marea sta tornando
Lei è come me
Ma non dire niente
Quindi pulisci le perle
Che scendono lungo le tue guance
La marea si sta spezzando
Sto tornando a casa
La marea se ne va
La marea sta tornando
L'amore ha a volte
Il cuore marino
La marea perdona
A chi viene da lontano
prendi questo telefono
E dimmi di tornare
Non dire niente se il tuo cuore ti viene meno
Il ritorno non è un naufragio
Non ho più la mania del saltimbanco
Viaggiare
Vedo la strada in sala giochi
La nostra vita nella vecchia La Rochelle
I mercantili lì nel porto
chi mi chiama
E tu non dici niente
Sulla linea
E sento il tuo dolore
Così fragile
E io sono qui come uno
Come uno scemo
La marea se ne va
La marea sta tornando
L'amore ha a volte
Il cuore marino
La marea perdona
A chi viene da lontano
prendi questo telefono
E dimmi di tornare
La marea perdona
A chi viene da lontano
prendi questo telefono
Dimmi di tornare
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi