Les roses blanches - Pierre Spiers Et Son Orchestre, Tino Rossi
С переводом

Les roses blanches - Pierre Spiers Et Son Orchestre, Tino Rossi

Год
1956
Язык
`francese`
Длительность
228410

Di seguito il testo della canzone Les roses blanches , artista - Pierre Spiers Et Son Orchestre, Tino Rossi con traduzione

Testo " Les roses blanches "

Testo originale con traduzione

Les roses blanches

Pierre Spiers Et Son Orchestre, Tino Rossi

Оригинальный текст

C'était un gamin, un gosse de Paris,

Pour famille il n’avait qu' sa mère

Une pauvre fille aux grands yeux rougis,

Par les chagrins et la misère

Elle aimait les fleurs, les roses surtout,

Et le cher bambin tous les dimanche

Lui apportait de belles roses blanches,

Au lieu d’acheter des joujoux

La câlinant bien tendrement,

Il disait en les lui donnant:

«C'est aujourd’hui dimanche, tiens ma jolie maman

Voici des roses blanches, toi qui les aime tant

Va quand je serai grand, j’achèterai au marchand

Toutes ses roses blanches, pour toi jolie maman»

Au printemps dernier, le destin brutal,

Vint frapper la blonde ouvrière

Elle tomba malade et pour l’hôpital,

Le gamin vit partir sa mère

Un matin d’avril parmi les promeneurs

N’ayant plus un sous dans sa poche

Sur un marché tout tremblant le pauvre mioche,

Furtivement vola des fleurs

La marchande l’ayant surpris,

En baissant la tête, il lui dit:

«C'est aujourd’hui dimanche et j’allais voir maman

J’ai pris ces roses blanches elle les aime tant

Sur son petit lit blanc, là-bas elle m’attend

J’ai pris ces roses blanches, pour ma jolie maman»

La marchande émue, doucement lui dit,

«Emporte-les je te les donne»

Elle l’embrassa et l’enfant partit,

Tout rayonnant qu’on le pardonne

Puis à l’hôpital il vint en courant,

Pour offrir les fleurs à sa mère

Mais en le voyant, une infirmière,

Tout bas lui dit «Tu n’as plus de maman»

Et le gamin s’agenouillant dit,

Devant le petit lit blanc:

«C'est aujourd’hui dimanche, tiens ma jolie maman

Voici des roses blanches, toi qui les aimais tant

Et quand tu t’en iras, au grand jardin là-bas

Toutes ces roses blanches, tu les emporteras»

Перевод песни

Era un ragazzo, un ragazzo di Parigi,

Per famiglia aveva solo sua madre

Una povera ragazza con grandi occhi rossi,

Attraverso dolori e miseria

Amava i fiori, soprattutto le rose,

E il caro bambino ogni domenica

Ha portato le sue belle rose bianche,

Invece di comprare giocattoli

abbracciandola teneramente,

Disse mentre le dava:

"Oggi è domenica, abbraccia la mia bella mamma

Ecco le rose bianche, tu che le ami tanto

Vai quando sarò grande comprerò dal commerciante

Tutte le sue rose bianche, per te bella mamma”

La scorsa primavera, destino brutale,

È venuto a colpire l'operaia bionda

Si ammalò e per l'ospedale,

Il bambino ha visto sua madre andarsene

Una mattina d'aprile tra camminatori

Senza soldi rimasti in tasca

In un mercato tremante il povero monello,

Ha rubato i fiori di nascosto

Il mercante avendolo sorpreso,

Abbassando la testa, le disse:

“Oggi è domenica e stavo andando a trovare la mamma

Ho preso queste rose bianche che le ama così tanto

Sul suo lettino bianco, laggiù mi aspetta

Ho preso queste rose bianche, per la mia bella mamma"

Il commosso mercante gli disse dolcemente:

"Prendili te li do"

Lo baciò e il bambino se ne andò,

Tutti raggianti lo perdonano

Poi all'ospedale è venuto di corsa,

Per regalare i fiori a sua madre

Ma vedendolo infermiere,

Ha detto a bassa voce "Non hai più una mamma"

E il ragazzo inginocchiato disse:

Davanti al lettino bianco:

"Oggi è domenica, abbraccia la mia bella mamma

Ecco le rose bianche, tu che le hai amate tanto

E quando te ne vai, nel grande giardino lì

Tutte quelle rose bianche, te le porterai via"

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi