Кукла с человеческим лицом - Пикник
С переводом

Кукла с человеческим лицом - Пикник

  • Альбом: Театр абсурда

  • Lingua: russo
  • Durata: 3:55

Di seguito il testo della canzone Кукла с человеческим лицом , artista - Пикник con traduzione

Testo " Кукла с человеческим лицом "

Testo originale con traduzione

Кукла с человеческим лицом

Пикник

Оригинальный текст

Мир как будто надвое расколот,

За витрины голубым стеклом,

Тихо плачет манекен бесполый,

Кукла с человеческим лицом.

Просит одинокими ночами

Просит он у неба одного:

Чтоб огонь от искры изначальной

Разгорелся в сердце у него.

Чтобы было сладко,

Чтобы было больно,

Чтобы каяться потом.

Вот и плачет манекен бесполый,

Кукла с человеческим лицом.

Станет он Перекати-поле,

Станет ждать, чтоб жар надежды стих.

Чтоб одну стеклянную неволю

Разменять на тысячу других.

А пока он тишиною скован

За витрины голубым стеклом,

Тихо плачет манекен бесполый,

Кукла с человеческим лицом.

Перевод песни

Il mondo sembra essere diviso in due

Dietro le finestre di vetro blu

Un manichino senza sesso sta piangendo piano,

Bambola dal volto umano.

Chiede nelle notti solitarie

Ne chiede uno al cielo:

In modo che il fuoco dalla scintilla primordiale

Bruciato nel suo cuore.

Per essere dolce

Ferire

Pentirsi dopo.

Quindi il manichino senza sesso sta piangendo,

Bambola dal volto umano.

Diventerà un'erbaccia,

Aspetterà che il calore della speranza si plachi.

Quindi quella schiavitù di vetro

Scambia per mille altri.

E mentre è incatenato dal silenzio

Dietro le finestre di vetro blu

Un manichino senza sesso sta piangendo piano,

Bambola dal volto umano.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi