Di seguito il testo della canzone Две птицы. Стих , artista - Пилот con traduzione
Testo originale con traduzione
Пилот
Давай молчать.
Быть может мы воистину с Тобой
И не говорили никогда по сути.
За громкостью своих речей
Я не давал Тебе, мой друг,
Момента отвечать?
А Ты всегда к моим
Услугам был повсюду,
Прощая мне, что я Тебя
Годами мог вообще не замечать.
Так Веды говорят: на дереве души
Сидят две птицы вечные.
Одна из них в невежестве своём крылами машет
и клюв суёт, куда ни попадя, всё Истину познать пытаясь.
Вторая — Истина сама, извечная Любовь,
Не делая ни взмаха ни движения,
Лишь наблюдает, улыбаясь.
Одна всё делает, не зная ничего,
И Путь её ошибками усеян,
Что порождают боль, страдания и горе.
Другая — в созерцании,
Сияет счастьем, нет желаний,
И лишь Любви без берегов в ней море.
Так глупой птицею всю жизнь
Мы трепыхаемся маршрутами избитыми,
Не слыша в суете за гомоном своим,
Не понимая смысла, Слова Мудрости,
Что ласково нам шепчет
Пернатый друг на ветке Древа Жизни.
И пробегает лошадь круг.
Мы возвращаемся, невзгодами побитые.
В единый миг друг другу в очи птицы смотрят,
И от ударов в Барабан Судьбы
нам остаются лишь лёгкие мелизмы.
Так волшебство Игры
Стихает, прекращаясь,
И тишина спускается,
И над обрывом бездны лишь дерево стоит.
И на ветвях его
Одна большая птица
Сидит и улыбается,
И ход часов молчит.
Restiamo in silenzio.
Forse siamo veramente con Te
E non hanno mai parlato davvero.
Dietro il volume dei loro discorsi
Non ti ho dato, amico mio,
Tempo per rispondere?
E tu sei sempre per me
I servizi erano ovunque
Perdonami di essere Te
Per anni non me ne sono accorto affatto.
Così dicono i Veda: sull'albero dell'anima
Due uccelli eterni sono seduti.
Uno di loro, nella sua ignoranza, sbatte le ali
e il becco si attacca dovunque vada, cercando di apprendere la Verità.
La seconda è la Verità stessa, Amore eterno,
Senza fare un'onda o un movimento,
Solo guardando e sorridendo.
Si fa tutto senza sapere niente,
E il suo percorso è disseminato di errori,
Che generano dolore, sofferenza e afflizione.
L'altro è in contemplazione,
Brilla di felicità, senza desideri,
E solo l'Amore senza sponde in esso è un mare.
Così stupido uccello per tutta la vita
svolazziamo lungo strade battute,
Non sentire nel trambusto dietro il tuo frastuono,
Non comprendendo il significato, la Parola di Saggezza,
Che ci sussurra gentilmente
Un amico piumato su un ramo dell'Albero della Vita.
E il cavallo corre.
Torniamo, martoriati dalle avversità.
In un solo momento, gli uccelli si guardano negli occhi,
E dai colpi al Tamburo del Destino
ci rimangono solo lievi melismi.
Quindi giochi di magia
si placa, si ferma
E scende il silenzio
E sopra la scogliera dell'abisso si erge solo un albero.
E sui suoi rami
Un grande uccello
Seduto e sorridente
E l'orologio tace.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi