Di seguito il testo della canzone Меланхолия , artista - Полина Гагарина con traduzione
Testo originale con traduzione
Полина Гагарина
Развязан узел и нельзя потушить
Шестое чувство одинокой души
Будто тонкий росток сквозь обиды песок
Рвется пламенем на свободу
Кто мне покажет, что такое любовь?
А может даже хватит нескольких слов
Разум освободить, от железных оков
И построить громоотводы
Когда-нибудь поостынут чувства
И пустота навсегда отпустит
А я пока превращу в искусство
Это одиночество любви
Тысячу раз в секунду, бешено сердце бьется
Снова печаль рекой льется через края
Мимо проходят люди, вместо них остается
Наедине со мной меланхолия
Судьбе навстречу сделать медленный шаг
Расправить плечи, если руки дрожат
Как же тонкую нить эту соединить
Если в сердце то лед, то пламя
Когда-нибудь поостынут чувства
И пустота навсегда отпустит
А я пока превращу в искусство
Это одиночество любви
Тысячу раз в секунду, бешено сердце бьется
Снова печаль рекой льется через края
Мимо проходят люди, вместо них остается
Наедине со мной меланхолия
Меланхолия
Тысячу раз в секунду
Мимо проходят люди вместо них
Тысячу раз в секунду, бешено сердце бьется
Снова печаль рекой льется через края
Мимо проходят люди, вместо них остается
Наедине со мной меланхолия, меланхолия
Il nodo è sciolto e non può essere sciolto
Il sesto senso di un'anima solitaria
Come un sottile germoglio attraverso il risentimento della sabbia
In fiamme verso la libertà
Chi mi mostrerà cos'è l'amore?
Forse anche poche parole
Libera la mente dalle catene di ferro
E costruisci parafulmini
Un giorno i sentimenti si raffredderanno
E il vuoto lascerà andare per sempre
E lo trasformerò in arte
Questa è la solitudine dell'amore
Mille volte al secondo, il mio cuore batte all'impazzata
Ancora una volta la tristezza scorre oltre i bordi come un fiume
La gente passa, invece di loro rimane
Solo con me malinconia
Fai un lento passo verso il destino
Raddrizza le spalle se le mani tremano
Come collegare questo filo sottile
Se nel cuore c'è il ghiaccio, allora fuoco
Un giorno i sentimenti si raffredderanno
E il vuoto lascerà andare per sempre
E lo trasformerò in arte
Questa è la solitudine dell'amore
Mille volte al secondo, il mio cuore batte all'impazzata
Ancora una volta la tristezza scorre oltre i bordi come un fiume
La gente passa, invece di loro rimane
Solo con me malinconia
Malinconia
Mille volte al secondo
Le persone passano al loro posto
Mille volte al secondo, il mio cuore batte all'impazzata
Ancora una volta la tristezza scorre oltre i bordi come un fiume
La gente passa, invece di loro rimane
Solo con me malinconia, malinconia
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi