E.L.T.C.C.T. - Polysics

E.L.T.C.C.T. - Polysics

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: giapponese
  • Durata: 3:19

Di seguito il testo della canzone E.L.T.C.C.T. , artista - Polysics con traduzione

Testo " E.L.T.C.C.T. "

Testo originale con traduzione

E.L.T.C.C.T.

Polysics

だから気になってる ダメ気になってちゃ

dakara kini natteru dame kini nattecha

敏感なんだ I got it now!

binkan nanda I got it now!

タラララタラ♪ 旧キラーチューンでも

tarararatara (kigou) kyuu kira^chu^n demo

斬新いまだ瞬殺でしょう

zanshin imada shun satsu deshou

よくある いつもの調子で前のめり気味なやりかた

yokuaru itsumono choushi de mae nomeri kimi nayarikata

だんだん慣れてる いい感じの

dandan nare teru ii kanji no

鈍感なんだ You got it!

donkan nanda You got it!

ダメとかアレとか言いっぱなしの

dame toka are toka ii ppanashino

無理でしょ憧れ選んじゃうでしょう

muri desho akogare eran jaudeshou

よくある いつもの調子で前のめり気味なやりかた

yokuaru itsumono choushi de mae nomeri kimi nayarikata

あきれた どうしようもないから気付かないフリをして

akireta doushiyoumonaikara kiduka nai furi woshite

よそを見る

yosowo miru

Every girl knows, Every boy know this.

Every girl knows, Every boy know this.

Every little thing can cause trouble.

Every little thing can cause trouble.

ほらどうでもよくなる 重症だね

horadoudemoyokunaru juushou dane

運命なんだ We got lost!

unmei nanda We got lost!

ダメとかアレとか言いっぱなしの

dame toka are toka ii ppanashino

無理でしょ憧れ好んじゃうでしょう

muri desho akogare konon jaudeshou

よくある いつもの調子で前のめり気味なやりかた

yokuaru itsumono choushi de mae nomeri kimi nayarikata

ほら今 こっち見てないから気付かれてないつもり

hora ima kocchi mite naikara kiduka retenaitsumori

はやく逃げろ

hayaku nige ro

Every girl knows, Every boy know this.

Every girl knows, Every boy know this.

Every little thing can cause trouble.

Every little thing can cause trouble.

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi