
Di seguito il testo della canzone Ёкнуло сердце , artista - ПОЛЮСА con traduzione
Testo originale con traduzione
ПОЛЮСА
Екнуло сердце, скрипнула дверца,
Дорогая, good bye…
Не отмахнуться, не отвертеться,
Ничего не остается,
Кроме как быть верным
Глупым обещаньям
И своим надеждам,
И твоим признаньям.
У меня за спиной
Три тысячи ласковых слов,
Но ни одно из них
Не стерло твоих клыков.
Лишь любовь моя
Прозрачна как линии слез
На высохшем русле щек,
В экранах твоих глаз.
Екнуло сердце, скрипнула дверца,
Дорогая, good bye…
Не отмахнуться, не отвертеться,
Ничего не остается,
Кроме как обвести контур тени ее И заштриховать,
Ведь эти стены поют,
Только когда она смеется.
Чтоб дом мой был холодным,
Чтоб дом мой был печальным.
В нем кот лежал, свернувшись
Колечком обручальным.
Il cuore perse un battito, la porta scricchiolò,
Tesoro, arrivederci...
Non spazzare via, non voltare le spalle,
Non resta niente
Tranne per essere fedele
Promesse stupide
E le tue speranze
E le tue confessioni.
Dietro di me
Tremila dolci parole
Ma nessuno di loro
Non hai cancellato le tue zanne.
Solo il mio amore
Trasparente come linee di lacrime
Sul letto secco delle guance,
Negli schermi dei tuoi occhi.
Il cuore perse un battito, la porta scricchiolò,
Tesoro, arrivederci...
Non spazzare via, non voltare le spalle,
Non resta niente
Tranne come delinearne l'ombra e ombreggiarla,
Perché questi muri cantano
Solo quando ride.
Per mantenere la mia casa fredda
In modo che la mia casa fosse triste.
In esso il gatto giaceva raggomitolato
Un anello di fidanzamento.
ПОЛЮСА • 2015
ПОЛЮСА • 2010
ПОЛЮСА • 2017
ПОЛЮСА • 2016
ПОЛЮСА • 2010
ПОЛЮСА • 2013
ПОЛЮСА • 2009
ПОЛЮСА • 2017
ПОЛЮСА • 2017
ПОЛЮСА • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi